南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网

snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样

snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义(yì),六国(guó)论苟以天(tiān)下之大(dà),苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦(qín)”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的(de)教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面是(shì)的我为大家精(jīng)心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读(dú)!希(xī)望能够帮助到(dào)大(dà)家!更多精彩内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗(zōng)大(dà)中(zhōng)祥符二年四月二十(shí)五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔(bǐ)顷(qǐng)刻(kè)数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为(wèi)太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二(èr)十(shí)卷,及谥法三(sān)卷(juǎn),均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭(miè),非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者以赂(lù)者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外(wài),小则(zé)获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯(hóu)之所亡(wáng),与战败而亡者(zhě),其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大欲(yù),诸侯之所大患,固(gù)不(bù)在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日(rì)割十(shí)城,然(rán)后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不(bù)战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐(qí)人未尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡(jùn),惜其(qí)用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其(qí)地,齐人(rén)勿(wù)附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下(xià)之谋(móu)臣,以事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇(qí)才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而(ér)为(wèi)秦人积(jī)威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的(de)地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长(zhǎng)的(de)敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容创业(yè)的(de)艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别(bié)人(rén)。

  实际是举之(zhī)以予人,省略(lüè)了(le)之(zhī),代(dài)土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记(jì)魏世家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词,坚持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(què)(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎(jì):及(jí),等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡:日(rì),每(měi)天,名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉(zāi):治理国家的人(rén)不要被积久的(de)威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人省略句(jù):举以之(zhī)予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉(fèng)秦(qín)之(zhī)物,后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和(hé)父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例 今义:文(wén)学体裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义(yì):指人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义(yì):用于(yú)顺承复句的后一分句的句首,或(huò)一段(duàn)的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行动(dòng)或(huò)情况发生后(hòu),接(jiē)着(zhe)发生(shēng)或引起另(lìng)一行动或情况(kuàng),有的(de)跟前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的(de)方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形(xíng)容词作动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理(lǐ):按理(lǐ)来说(shuō)名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大(dà)的(de)方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事

     下:取自下策(cè) 名词(cí)作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的(de))武器不锋利(lì),仗打(dǎ)得(dé)不好,弊端在于用(yòng)土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一个的灭亡(wáng),难道全部是(shì)因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的(de)国(guó)家(jiā)因为有贿赂秦国(guó)的国家而(ér)灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强(qiáng)有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了(le)用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小(xiǎo)的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获(huò)得(dé)城池。

  比较秦(qín)国受贿赂(lù)所(suǒ)得到的(de)土地与战(zhàn)胜别国(guó)所得(dé)到(dào)的(de)土地(dì),(前(qián)者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际(jì)也要多(duō)百倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想要的,与六国(guó)诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈(bèi)和父辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆(jīng)斩棘(jí),才有(yǒu)了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人(rén),就(jiù)像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国的(de)军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越(yuè)多(duō),他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负(fù)就(jiù)已(yǐ)经(jīng)决定(dìng)了。

  到(dào)了(le)覆灭的(de)地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦(qín)国交好而(ér)不帮助其(qí)他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们(men)的国(guó)土,坚持正义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是个小国(guó),却后来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗秦(qín)的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用(yòng)派(pài)遣荆轲刺(cì)杀(shā)秦王作对(duì)付秦国的(de)计策(cè),这才招(zhāo)致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次(cì)攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦(qín)国的一个)郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗秦(qín)而没能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是(shì)不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜他们(men)的(de)国土(tǔ),齐国(guó)不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那(nà)么(me)胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国(guó)相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(liàng)(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封(fēng)给天下的(de)谋臣(chén),用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却(què)被秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们(men)的(de)势力比秦(qín)国弱,却(què)还(hái)有可以不(bù)贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前(snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样qián)例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的,其根(gēn)本原因(yīn)是秦国经过商秧变(biàn)法的(de)彻(chè)底改革(gé),确立了先进的生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力(lì)超过了(le)六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺应了当时(shí)历史发展走向统一的大势(shì),有(yǒu)其历史的(de)必然(rán)性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进(jìn)行史(shǐ)学的分析(xī),也不是就历史(shǐ)谈历(lì)史(shǐ),而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自己(jǐ)的论点,进(jìn)行(xíng)深入论(lùn)证(zhèng),以阐明(míng)自(zì)己(jǐ)对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章(zhāng),不是(shì)看它是否准确、全面地评价(jià)了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要(yào)害,表明了作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完美(měi)地(dì)体现了论证的一般方(fāng)法和规则(zé),堪称古代论(lùn)说文的(de)典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加(jiā)以论证(zhèng);又以假设进一步申说,如(rú)果不赂秦则六(liù)国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加以(yǐ)论证;从而(ér)得出“为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心论(lùn)点展开论(lùn)证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻辑严(yán)密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段(duàn)与段之间有紧密的(de)逻辑联(lián)系,而(ér)且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对(duì)比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双(shuāng)方土地得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增强了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言(yán)方(fāng)面,本文除了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言(yán)简意赅的(de)特点之外(wài),还有语(yǔ)言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又至矣”的(de)描述(shù),引古人之(zhī)言来形象(xiàng)地说明道理,用(yòng)“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增(zēng)强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者的情(qíng)感,如对(duì)以地(dì)事(shì)秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着强烈的感染力(lì),使文章不仅以理服人(rén),而且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛的(de)气势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了的(de)。

  关于苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大(dà),而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì)古今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国(guó)古今异(yì)义(yì),六国(guó)论苟以天下(xià)之大,苟以(yǐ)天下(xià)之大的(de)翻译等问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识:

snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样>苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却(què)追随(suí)六国(guó)灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上(shàng)六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下(xià)而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家(jiā)精心整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请(qǐng)持续(xù)关注(zhù)!

  《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字(zì)明允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平三(sān)年四月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为(wèi)文,闭(bì)户益(yì)读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著(zhù)权书、衡(héng)论等(děng)二十(shí)二(èr)篇(piān),士大(dà)夫(fū)争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集(jí)二(èr)十(shí)卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割(gē)五城,明日(rì)割十城,然后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云(yún):“以地事(shì)秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧(mù)连(lián)却(què)之。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武而(ér)不终(zhōng)也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱其(qí)地,齐人勿附(fù)于秦,刺(cì)客不行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较(jiào),或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之(zhī)地(dì),封天下之(zhī)谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威(wēi)之所劫,日(rì)削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句(jù)的(de)“曰”是对(duì)该设(shè)问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的(de)办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实(shí):它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的斩(zhǎnsnp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样)荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举(jǔ)之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家(jiā),同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的(de)谋(móu)略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国(guó)家(jiā)快(kuài)要消灭干净的(de)时候(hòu)。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封天(tiān)下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为(wèi)秦(qín)人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿(ná)来送(sòng)给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物(wù),后一个(gè)“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代(dài)上面(miàn)的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     2.然后(hòu):这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而(ér)亡者(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可(kě)能(néng)或能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今义(yì):文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今(jīn)义(yì):指(zhǐ)人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某(mǒu)一行动或(huò)情(qíng)况发(fā)生后,接着发生或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义(yì);第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介(jiè)词结(jié)构(gòu)后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所得与(yǔ)战(zhàn)胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下(xià)之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使……退却,译(yì)为打退(tuì) 动(dòng)词的使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月(yuè)名(míng)词作状语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好(hǎo),保全 形(xíng)容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大(dà)则(zé)得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事

     下:取自下(xià)策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的(de)灭亡,不(bù)是(因为他们(men)的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的(de)原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭(miè)亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外(wài)援,不能独自(zì)保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获得城池。

  比较秦(qín)国受(shòu)贿赂(lù)所(suǒ)得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败(bài)所丧(sàng)失的土地(dì)相(xiāng)比,实际也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那(nà)么(me)秦国最想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸侯最担心的(de),本(běn)来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘,才(cái)有了很少的(de)一(yī)点土地(dì)。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送(sòng)给(gěi)别人,就像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一(yī)样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明(míng)天割掉十座城,这(zhè)才能睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的(de)军队(duì)又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国(guó)的欲(yù)望永远不会满足(zú),(诸侯(hóu))送(sòng)给他的(de)越多,他侵(qīn)犯得(dé)就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负就(jiù)已经(jīng)决定了(le)。

  到了覆灭的地(dì)步,道理(lǐ)本来就是(shì)这(zhè)样子的(de)。

  古人(rén)说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不(bù)烧完,火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而(ér)不(bù)帮助其(qí)他(tā)五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远的谋(móu)略,能够守(shǒu)住(zhù)他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是个小国(guó),却后来才灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到(dào)后来(lái)燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付(fù)秦国的计(jì)策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一个(gè))郡,可(kě)惜(xī)赵(zhào)国(guó)用武力抗秦而(ér)没能坚(jiān)持(chí)到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时(shí)候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急(jí),战败(bài)了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜(xī)他们(men)的国(guó)土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还(hái)不容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉(fèng)秦(qín)国的心(xīn)来礼遇天(tiān)下的奇才(cái),齐心合力(lì)地(dì)向(xiàng)西(对付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威(wēi)势(shì)所胁(xié)迫,天天割(gē)地,月月割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以(yǐ)不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行(xíng)战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被(bèi)秦(qín)国逐个击破而灭亡(wáng)了(le)。

  六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的原因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻底改革(gé),确立了(le)先进的生产关系,经(jīng)济得到(dào)较(jiào)快的发展(zhǎn),军事实(shí)力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历(lì)史的(de)必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是(shì)进行史(shǐ)学(xué)的分析,也不是(shì)就历史谈(tán)历(lì)史,而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之(zhī)成理地(dì)确(què)立自(zì)己(jǐ)的(de)论(lùn)点,进行深入论证(zhèng),以(yǐ)阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇(piān)文(wén)章,不是看它(tā)是否准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的(de)角度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住(zhù)六国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的(de)主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美(měi)地体(tǐ)现了论证的一般方(fāng)法和规则(zé),堪称(chēng)古代(dài)论(lùn)说文(wén)的典范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提出六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦”的(de)论点(diǎn);然后以史(shǐ)实为据(jù),分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳(gē)清晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅句与(yǔ)句(jù)、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得(dé)失对比,既(jì)以秦受赂所得(dé)与战胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对(duì)比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦(qín)”这一论点的(de)鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一般论说文(wén)用词准确(què)、言(yán)简意(yì)赅的特(tè)点(diǎn)之外,还有语言生动(dòng)形(xíng)象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣”的(de)描述,引古(gǔ)人之言来(lái)形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的(de)惶恐不(bù)安(ān),大大增强了文(wén)章的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间(jiān)饱含着作(zuò)者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫(fū)”等(děng)感情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙(xù)夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以地事(shì)秦(qín)的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用(yòng)武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜(xī),对(duì)为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的感染力(lì),使文章(zhāng)不仅(jǐn)以理服(fú)人,而且(qiě)以情(qíng)感(gǎn)人(rén)。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式(shì)的运用(yòng),使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变(biàn)化,承转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄(xióng)辩的力量和充沛(pèi)的(de)气势。

未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 snp眼霜在韩国是什么档次,韩国snp眼霜怎么样

评论

5+2=