无异于(yú)饮鸠止渴(kě)?饮(yǐn)鸠止渴(kě)不符合使(shǐ)用资源理念的。关于无(wú)异于(yú)饮鸠止渴以及无(wú)异(yì)于饮鸠止渴(kě),饮鸠(jiū)止渴能到(dào)达意图吗,饮鸠止渴(kě)告知咱(zán)们,饮鸠止渴(kě)不可取,饮鸠止渴告知咱(zán)们(men)的道(dào)理(lǐ)等问题,农商网将(jiāng)为你收拾以下的日子常识:
饮鸠止渴是(shì)寓(yù)言(yán)故事吗
是的,饮鸠止渴是寓言故事的。
是的,饮鸠止(zhǐ)渴是一个寓言故(gù)事(shì)。最早(zǎo)出自于(yú)希(xī)腊《伊索(suǒ)寓(yù)言·生金蛋(dàn)的鸡(jī)》。
故事中,人们为了得到鸡蛋,不吝把鸡杀了。成果发现(xiàn),鸡与其他鸡(jī)彻底相(xiāng)同。这个故事的涵义(yì)是贪(tān)心(xīn)眼前的(de)优点而不(bù)管长远(yuǎn)利益。成语“饮鸠止渴”由(yóu)此引申出来(lái)。
无异于饮鸠(jiū)止渴
饮(yǐn)鸠止渴不符合使(sh几率还是机率 概率和几率一样吗ǐ)用资源理(lǐ)念。
合理使用资(zī)源理(lǐ)念(niàn)应该是(shì)物尽其(qí)用(yòng),是(shì)指(zhǐ)根据不同(tóng)资源的特(tè)色发挥其(qí)最大的使用价值。
饮鸠止(zhǐ)渴指为了要得(dé)到鸡蛋,不吝把鸡杀了(le),比方(fāng)贪心眼前的优点而不管长远(yuǎn)利益。
该成语为(wèi)连动式(shì)结构,含贬义,在句中(zhōng)一(yī)般作谓语、宾(bīn)语、定(dìng)语。
滥伐树木,无异于饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短语(yǔ)汉英对应(yīng)翻(fān)译(yì):
1. 滥(làn)伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主(zhǔ)语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状语介(jiè)词(cí)(than)+ 介(jiè)词宾语(动名词(cí)短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 几率还是机率 概率和几率一样吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了