南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网

钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称

钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原(yuán)文及翻译注释,文(wén)言文(wén)许行原文及翻译及注释是本文整理(lǐ)了(le)《许(xǔ)行》原文以及翻译和文中人物简(jiǎn)介(jiè),欢迎阅读(dú)的。

  关于(yú)文言文许(xǔ)行原文及翻译注释,文言文许行(xíng)原文及翻译及注释以及文言文许行原文(wén)及翻译注释,文(wén)言文许行原文及翻译拼音,文言文许行原文及翻译及(jí)注释,许行古(gǔ)文(wén),许行原文及翻(fān)译古文岛等(děng)问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

文(wén)言(yán)文许(xǔ)行原(yuán)文及翻译注释,文言文许(xǔ)行原文及翻译及注(zhù)释(shì)

  本文整(zhěng)理了《许行》原文以及翻译和文中人物简介(jiè),欢迎阅读。《许行》原文

  有为神农(nóng)之(zhī)言者许行,自楚之滕,踵门(mén)而(ér)告(gào)文(wén)公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓(máng)。

  ”文公与之处。

  其(qí)徒(tú)数(shù)十人,皆衣褐,捆屦织席(xí)以(yǐ)为食。

  陈良之徒(tú)陈(chén)相,与(yǔ)其弟辛,负耒耜而自宋之滕(téng),曰:“闻(wén)君行圣人(rén)之政,是(shì)亦圣人也,愿为(wèi)圣人(rén)氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃(qì)其学而学焉。

  陈(chén)相(xiāng)见孟子(zi),道(dào)许(xǔ)行之言曰:“滕君(jūn),则诚贤君也;

  虽然(rán),未闻(wén)道(dào)也。

  贤者(zhě)与(yǔ)民(mín)并耕而食,饔飧而治(zhì)。

  今也,滕有仓廪府(fǔ)库(kù),则是厉民而自养也(yě),恶得(dé)贤!”

  孟子曰:“许子(zi)必种(zhǒng)粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然(rán)后衣乎?”曰(yuē):“否。

  许子(zi)衣(yī)褐。

  ”“许(xǔ)子冠(guān)乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟(sù)易械器者,不为厉陶冶;

  陶冶亦以其械器(qì)易粟者(zhě),岂为(wèi)厉农(nóng)夫哉?且(qiě)许子何(hé)不为陶冶(yě),舍(shě)皆取诸(zhū)其宫中(zhōng)而用(yòng)之?何为纷纷(fēn)然与百工交易(yì)?何许子之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不(bù)可(kě)耕且为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有大人之事,有小人之事。

  且一人(rén)之身(shēn)而(ér)百工之(zhī)所(suǒ)为(wèi)备,如必自(zì)为而后用之,是率(lǜ)天下(xià)而路也。

  故曰:或劳(láo)心,或劳力(lì),劳心者治人,劳力者治于人(rén);

  治于人者(zhě)食人,治人者食于人(rén),天(tiān)下(xià)之(zhī)通义(yì)也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天(tiān)下犹未平。

  洪水横流,泛滥于天(tiān)下。

  草木(mù)畅茂(mào),禽兽繁殖,五谷不登,禽(qín)兽(shòu)逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交(jiāo)于中(zhōng)国。

  尧独忧之,举舜而敷(fū)治(zhì)焉。

  舜使益掌(zhǎng)火(huǒ);

  益烈山泽(zé)而焚(fén)之(zhī),禽兽(shòu)逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而(ér)注(zhù)诸海(hǎi);

  决汝汉,排淮泗,而注之江;

  然后中(zhōng)国(guó)可得(dé)而食也(yě)。

  当是时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺(yì)五谷,五谷熟而民人(rén)育。

  人之有(yǒu)道也,饱食煖衣(yī)逸居(jū)而无教,则近于禽兽。

  圣(shèng)人(rén)有(yǒu)忧(yōu)之,使(shǐ)契(qì)为司徒,教以人伦:父子有亲(qīn),君臣有义,夫妇有别,长(zhǎng)幼(yòu)有叙,朋友有信。

  放(fàng)勋(xūn)曰:‘劳之(zhī)来(lái)之(zhī),匡之直之,辅之翼之,使自得之(zhī),又(yòu)从而振德之。

  ’圣人之忧(yōu)民如(rú)此,而暇(xiá)耕乎?”

  “尧以不得舜(shùn)为己忧,舜以不得禹、皋陶(táo)为己忧。

  夫以百亩之(zhī)不易为己(jǐ)忧(yōu)者,农夫也。

  分人以(yǐ)财谓(wèi)之惠(huì),教人以善谓之忠,为天下得人者谓(wèi)之仁。

  是故以天(tiān)下与人(rén)易,为天下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎,民无能名焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天下(xià)而不(bù)与焉!’尧舜之治天下,岂无所用其(qí)心哉?亦不用于耕耳!”

  “从许子(zi)之道,则市(shì)贾不贰,国(guó)中无伪;

  虽(suī)使五尺之童适市,莫之或欺。

  布帛长短同,则(zé)贾相若;

  麻缕(lǚ)丝(sī)絮(xù)轻重同,则贾相若;

  五谷多寡同(tóng),则(zé)贾相若;

  屦大小(xiǎo)同,则(zé)贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐(qí),物(wù)之情(qíng)也。

  或相倍蓰,或相什伯,或相千万。

  子(zi)比而(ér)同之,是乱天下也。

  巨(jù)屦小(xiǎo)屦同贾,人岂为(wèi)之(zhī)哉(zāi)?从(cóng)许子之道(dào),相率而为伪(wěi)者也(yě),恶(è)能(néng)治国家(jiā)!”

《许行(xíng)》翻译

  有个研(yán)究神农(nóng)学说的(de)人许行,从楚国(guó)来到(dào)滕(téng)国,走到门前禀告滕(téng)文公说(shuō):“远方的(de)人,听说您实行仁政,愿意(yì)接受一(yī)处住所做您的百(bǎi)姓。

  ”滕文公给了他住所。

  他的门徒几(jǐ)十(shí)人(rén),都穿粗麻(má)布(bù)的(de)衣服,靠编鞋织席为生。

  陈良(liáng)的门徒陈相,和他的弟弟陈辛,背了农具耒和耜从(cóng)宋国来到滕国,对(duì)膝文公说:“听说您实行圣(shèng)人的政治主张(zhāng),这也(yě)算(suàn)是圣(shèng)人了,我们愿意(yì)做圣人(rén)的百(bǎi)姓。

  ”

  陈相(xiāng)见到许(xǔ)行后非常高兴,完全放弃(qì)了他原来所学的东西而(ér)向许(xǔ)行学习。

  陈相来见(jiàn)孟(mèng)子,转述许行的(de)话说道:“滕国的国(guó)君,的确是(shì)贤德的君(jūn)主;

  虽然这(zhè)样(yàng),还没听(tīng)到治国的真道理。

  贤君应和百(bǎi)姓一起耕作而取得(dé)食(shí)物,一(yī)面做饭,一面治理天下。

  现在,滕国有的是粮仓和收藏(cáng)财物布帛的仓(cāng)库,那(nà)么这就是使百姓困苦来养肥(féi)自己(jǐ),哪(nǎ)里算得(dé)上贤呢(ne)!”

  孟(mèng)子问(wèn)道:“许(xǔ)子一定(dìng)要自己种庄稼(jià)然后才吃饭吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许(xǔ)子一定(dìng)要自己(jǐ)织布(bù)然后才穿(chuān)衣服吗?”陈相说:“不,许子穿未(wèi)经纺(fǎng)织的粗(cū)麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗(ma)?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽(mào)子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己(jǐ)织的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食(shí)换的。

  ”孟子说:“许子为什么不自己织呢(ne)?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁(tiě)锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己(jǐ)制造(zào)的吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换(huàn)的(de)。

  ”

  孟子说:“用粮(liáng)食(shí)换农具炊具不(bù)算(suàn)损害(hài)了陶匠铁(tiě)匠;

  陶匠铁匠也是(shì)用(yòng)他们的农(nóng)具炊(chuī)具换粮食,难道(dào)能(néng)算是损害了(le)农(nóng)夫吗?再说许子(zi)为什么(me)不自己(jǐ)烧陶炼铁,使得一切东西都是从(cóng)自己家里拿来用呢?为(wèi)什么忙忙碌碌地(dì)同各种工匠进(jìn)行交(jiāo)换呢?为什么许(xǔ)子这样地不怕麻(má)烦呢?”

  陈(chén)相说:“各种工匠(jiàng)的活儿本(běn)来就(jiù)不(bù)可能又种地又兼(jiān)着干。

  ”孟(mèng)子说;

  “这样说来,那(nà)末治(zhì)理天下(xià)难道就可(kě)以又种(zhǒng)地又兼着(zhe)干吗?有做(zuò)官的人干的事,有当百姓(xìng)的人干的事。

  况且一个(gè)人的生活,各种工匠制(zhì)造的东西都要具备,如(rú)果一定要自己(jǐ)制造然后才(cái)用,这是带着天(tiān)下的人奔走(zǒu)在(zài)道(dào)路上(shàng)不(bù)得(dé)安宁。

  所以说(shuō):有的人使(shǐ)用脑力(lì),有(yǒu)的(de)人使用(yòng)体力。

  使用脑力的(de)人统治别人,使用体力的人被人统治(zhì);

  被人统治的(de)人供养别人,统治(zhì)别人的人(rén)被人供(gōng)养,这是天下一般的道理(lǐ)。

  ”

  “当唐尧(yáo)的时(shí)候,天(tiān)下还没(méi)有平定。

  大水(shuǐ)乱(luàn)流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量(liàng)繁殖(zhí),五(wǔ)谷(gǔ)都不成熟,野兽(shòu)威胁人们。

  鸟(niǎo)兽所走的道路(lù),遍布(bù)在中原地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派益(yì)管火,益放大火焚烧山野沼泽地带的草(cǎo)木(mù),野(yě)兽就逃避躲(duǒ)藏起来了。

  舜又(yòu)派(pài)禹疏通九河,疏(shū)导济水、漯水,让(ràng)它们流入海(hǎi)中;

  掘通妆水、汉(hàn)水,排(pái)除(chú)淮(huái)河、泗(sì)水(shuǐ)的(de)淤(yū)塞(sāi),让它们(men)流入(rù)长(zhǎng)江。

  这(zhè)样一(yī)来,中原地带才能够耕种并收获粮食。

  当这个时候,禹在(zài)外奔波八年,多(duō)次经过家门都没有进去,即使想要耕(gēng)种,行吗?”

  “后稷(jì)教导(dǎo)百姓耕种收割(gē),种植庄稼,庄稼成熟了,百姓(xìng)得以生存繁殖。

  关(guān)于做钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称人的(de)道理,单是吃得饱、穿得暖、住得安逸却(què)没有(yǒu)教化,便和(hé)禽兽近似了。

  唐(táng)尧又为(wèi)此担(dān)忧,派契做司徒(tú),把人与人之间应有的关系的道理教给百姓:父子之间有骨肉之(zhī)亲,君(jūn)臣(chén)之间有礼义之道(dào),夫妇(fù)之间有内外之(zhī)别,长(zhǎng)幼之间有尊卑之(zhī)序(xù),朋友之间有诚信之德。

  唐尧(yáo)说:‘使百姓勤(qín)劳,使他们(men)归附,使他们(men)正直,帮助(zhù)他们(men),使他们得(dé)到(dào)向善之心,又随着救济他们,对他们施加恩惠。

  ’唐尧为百姓这(zhè)样担忧(yōu),还有空闲去耕种吗?”

  “唐尧把得不到舜(shùn)作(zuò)为自(zì)己的忧虑,舜把得(dé)不到禹、皋陶作为自己的忧虑。

  把(bǎ)地(dì)种不好(hǎo)作为(wèi)自己忧虑(lǜ)的人,是农民。

  把财(cái)物分给别(bié)人叫做惠(huì),教导别人向善叫(jiào)做忠,为天下找(zhǎo)到贤(xián)人叫做仁(rén)。

  所以把天(tiān)下(xià)让(ràng)给别人是容易(yì)的,为(wèi)天下找到贤人(rén)却很难(nán)。

  孔子说:‘尧作为君(jūn)主,真伟(wěi)大啊!只有天(tiān)最伟大,只有尧能效法天。

  广(guǎng)大辽(liáo)阔啊,百姓不(bù)能用语言来形容!舜真是个(gè)得(dé)君(jūn)主之道的(de)人啊(a)!崇高(gāo)啊(a),有天下却(què)不事(shì)事过问!’尧舜治理下,难道不要费心思(sī)吗?只不过不用在耕种上罢了!”

  陈相说:“如(rú)果顺从许子的学说,市价就(jiù)不会不同,国都里就没有欺诈行为。

  即使让身(shēn)高五尺的孩子(zi)到市集去,也(yě)没有(yǒu)人欺骗(piàn)他。

  布匹和丝织品,长短相同价钱就相同;

  麻线和丝絮,轻重相同价(jià)钱就相同;

  五谷粮(liáng)食,数量相(xiāng)同价钱就相(xiāng)同;

  鞋子,大小相同(tóng)价钱(qián)就相同(tóng)。

  ”

  孟子(zi)说:“物品的价(jià)格不一(yī)致,是物品的(de)本性决定的。

  有的相(xiāng)差一倍到五倍,有的(de)相(xiāng)差十倍百倍,有的(de)相差千倍(bèi)万倍。

  您让它(tā)们平列等(děng)同(tóng)起(qǐ)来,这是(shì)使天下混乱的做法。

  制作(zuò)粗糙的鞋子和制(zhì)作精细的鞋(xié)子卖同样的价钱,人们难道(dào)会去做精(jīng)细的鞋子吗?按照许子(zi)的办法去做,便是彼此(cǐ)带领(lǐng)着去干弄虚作假的(de)事,哪里能治好国家(jiā)!”

许行简介

  许行生于楚宣王至楚(chǔ)怀王时期。

  依托(tuō)远古神农氏“教(jiào)民农耕”之言(yán),主张“种粟而后(hòu)食(shí)”“贤(xián)者与(yǔ)民并耕(gēng)而食,饔飨而治”,带领门(mén)徒数十人,穿粗麻短衣,在江(jiāng)汉间打草织席为生。

  滕文公元年(公(gōng)元(yuán)前332年),许行(xíng)率门徒(tú)自(zì)楚抵滕国(guó)。

  滕(téng)文公根据许行的要求,划给(gěi)他一块可以耕种的土(tǔ)地,经营效果甚好。

  大儒家陈(chén)良之徒陈(chén)相及弟、陈辛带着农(nóng)具从宋国来到滕国拜许行为师,摒弃了儒学观点,成为(wèi)农家学(xué)派(pài)的忠实信徒。

  同年孟轲游滕(téng),遇到陈相,了一场历史(shǐ)上著名的“农(nóng)”“儒”论战(zhàn)(《孟子(zi)·滕(téng)文公》)。

  许行(xíng)农家思(sī)想的核心是(shì)反(fǎn)对不劳而食。

  他以农事为(wèi)主业,同时(shí)也(yě)从事手工业生产,他还(hái)意识到市场货物交(jiāo)换的重要(yào)作用(yòng),并(bìng)对物价方面有较(jiào)深入的(de)研究、认识。

  许行(xíng)以其(qí)独到的农(nóng)家思想见解和实践活动(dòng),对后世(shì)的农(nóng)业社会和农业思(sī)想模式产(chǎn)生了巨大的(de)影响。

孟子简(jiǎn)介

  孟子(前372年-前289年),名轲,字子舆(yú)(待考(kǎo),一说字(zì)子车(chē)或子居)。

  战国时期鲁(lǔ)国人,鲁国庆父(fù)后(hòu)裔。

  中(zhōng)国古代著名思想(xiǎng)家、教育家,战国时期儒家代表人物。

  著有《孟子》一书。

  孟子继(jì)承并(bìng)发扬了孔子的思想,成为仅次于孔子(zi)的一代(dài)儒家宗师,有“亚圣”之称(chēng),与孔子合称为“孔孟”。

许行原文及翻译及注释古(gǔ)诗文网

  古诗文(wén)许行(xíng)原文及(jí)翻译及注释如下:

  一、原文(wén)

  有为神农之(zhī)言(yán)者许行,自楚之滕,踵(zhǒng)门(mén)而(ér)告文公(gōng)曰:“远方之人,闻(wén)君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文(wén)公与之处。

  其(qí)徒数十(shí)人,皆衣(yī)褐(hè),捆屦织(zhī)席以为食。

  陈良(liáng)之徒陈相(xiāng),与其弟辛,负来耜而(ér)自宋之滕,曰(yuē):“闻君行圣(shèng)人之政,是亦(yì)圣(shèng)人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大(dà)悦,尽弃其学(xué)而学焉(yān)。

  陈相见孟子,道许行(xíng)之言曰:“滕君,则(zé)诚贤(xián)君也(yě);虽然,未闻道也。

  贤者与(yǔ)民并耕而(ér)食,页飧而治。

  今(jīn)也(yě),滕有(yǒu)仓廪府(fǔ)库,则是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟子(zi)曰:“许(xǔ)子必种(zhǒng)粟而(ér)后(hòu)食(shí)乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许(xǔ)子(zi)必织布然(rán)后衣(yī)乎(hū)?”曰:“否,许子衣褐(hè)。

  ”“许子冠乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚为不自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子(zi)以(yǐ)釜甑(zèng)爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以粟(sù)易之。

  ”

  “以粟易械器者,不(bù)为厉陶冶;陶(táo)冶亦(yì)以(yǐ)其(qí)械(xiè)器易粟(sù)者(zhě),岂为厉农夫哉?且(qiě)许子何(hé)不为陶冶(yě),舍皆取诸其(qí)宫中而用之?何为(wèi)纷纷然(rán)与百工交易?何许子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百工之事,固不可耕且为也。

  ”“然则治(zhì)天下,独可耕且为与?有大人(rén)之事,有小人之事。

  且一人(rén)之(zhī)身而百(bǎi)工(gōng)之所为备,如必自为而后用(yòng)之,是率天(tiān)下而路也。

  故曰:或劳心,或劳力(lì),劳心者治人,劳力(lì)者治于人;治于(yú)人者(zhě)食人,治人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当(dāng)尧(yáo)之时,天下犹未平(píng)。

  洪水横(héng)流,泛滥于天下(xià)。

  草木(mù)畅茂,禽(qín)兽繁(fán)殖,五谷不登,禽(qín)兽逼人。

  兽蹄鸟迹(jì)之(zhī)道,交于(yú)中国(guó)。

  尧(yáo)独(dú)忧之,举舜而敷(fū)治(zhì)焉。

  舜使益掌火(huǒ);益烈山泽而焚之,禽(qín)兽(shòu)逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注(zhù)诸海;决汝汉,排淮泗,而(ér)注之(zhī)江;然(rán)后(hòu)中国可得而食也。

  当是时也,禹八年于(yú)外(wài),三(sān)过(guò)其门而不入(rù),虽欲耕(gēng),得(dé)乎(hū)?”

  二、翻译

  有个研究(jiū)神农学(xué)说(shuō)的人(rén)许(xǔ)行(xíng),从楚(chǔ)国来(lái)到滕国,走到门前(qián)禀(bǐng)告(gào)滕文公说:“远方的人(rén),听说您实(shí)行仁政(zhèng),愿意接受一处住处做您的百姓。

  ”滕(téng)文公给(gěi)了他住处。

  他的徒弟(dì)几(jǐ)十人,都(dōu)穿粗麻布的衣物,靠编(biān)鞋织席(xí)为生。

  陈良的埋让徒(tú)弟陈(chén)相(xiāng),和他的弟弟陈(chén)辛,背(bèi)了农具某和耜从宋(sòng)国(guó)来到滕国,对膝文(wén)公说:“听说您实行圣(shèng)人的(de)政(zhèng)治(zhì)主张,这也算(suàn)是(shì)圣(shèng)人(rén)了(le),我(wǒ)们愿意做(zuò)圣人的百(bǎi)姓(xìng)。

  ”

  陈相见简陆到许行后非常高兴,完(wán)全放(fàng)弃(qì)了他(tā)原来所学(xué)的东西(xī)而向许(xǔ)行(xíng)学习。

  陈相来见孟子(zi),转述许(xǔ)行的话说道:“滕国(guó)的(de)国君,的(de)确钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称是(shì)贤德的君主;虽然这(zhè)样(yàng),还没听到治(zhì)国的真(zhēn)道理。

  贤君应和百姓一起耕作而取得食物,一面做(zuò)饭,一面治理天下。

  现(xiàn)在,滕国有(yǒu)的是粮仓和收藏(cáng)财物布(bù)帛的(de)仓库,那(nà)么这就是(shì)使(shǐ)百姓困苦(kǔ)来养肥自(zì)己(jǐ),哪里算得上(shàng)贤呢!”

  孟(mèng)子问:“许子(zi)一定要自己种(zhǒng)庄稼(jià)然后才吃(chī)饭吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“许(xǔ)子(zi)一(yī)定(dìng)要(yào)自己织布然后才穿衣物吗?”陈(chén)相说(shuō):“不,许子穿未经纺织(zhī)的(de)粗麻布衣。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许(xǔ)子戴(dài)帽子吗?”陈相说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子说(shuō):“戴(dài)什么(me)帽子?”陈相说(shuō):“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的(de)吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许(xǔ)子为什么(me)不自(zì)己织(zhī)呢(ne)?”陈相说:“对(duì)耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁(tiě)制(zhì)农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用(yòng)粮食换农具炊具不算伤害(hài)了陶(táo)匠(jiàng)铁(tiě)匠(jiàng);陶匠铁匠也是用他们的农具(jù)炊具换粮食,难道能算是伤害了农夫吗(ma)?再说许子为(wèi)什么不自己烧陶(táo)炼铁(tiě),使得一切(qiè)东西都是从自己家里拿来(lái)用呢?为什么忙忙碌碌(lù)地(dì)同(tóng)各种工匠进行交换呢?为什么(me)许子这样地(dì)不怕(pà)麻(má)烦呢(ne)?”

  陈(chén)相说:“各(gè)种工匠的(de)活儿本来就(jiù)不可能又种(zhǒng)地又兼着(zhe)干。

  ”孟子说;“这(zhè)样(yàng)说来(lái),那末治理天下难道就可以又种地(dì)又兼着(zhe)干吗?有(yǒu)做(zuò)官的人(rén)千的事,有(yǒu)当(dāng)百(bǎi)姓的人干的事(shì)。

  况(kuàng)且一个人的(de)生活,各种工匠制造的东西都要具备(bèi),如果一定要自(zì)己制造然后才用(yòng),这(zhè)是带着天下的人奔走(zǒu)在道路上不得安宁。

  所以说:有(yǒu)的(de)人使用脑力,有的(de)人使用体(tǐ)力。

  使用脑力(lì)的人统治别人(rén),弯咐局使用体(tǐ)力的人(rén)被人统治;被人统治的人供养别人,统治别人的人被人供养,这(zhè)是天下(xià)一般(bān)的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧的时候(hòu),天下还没有平(píng)定。

  大水乱流,到处(chù)泛滥。

  草(cǎo)木生(shēng)长(zhǎng)茂(mào)盛(shèng),禽兽大(dà)量繁殖,五谷都不(bù)成熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布(bù)在中原地带。

  唐尧(yáo)暗自为此(cǐ)担忧,选(xuǎn)拨舜来治理(lǐ)。

  舜派(pài)益管火(huǒ),益(yì)放大火焚烧山野沼泽地带(dài)的(de)草木,野兽(shòu)就(jiù)逃避躲藏起来了。

  舜又派禹疏通九河(hé),疏导(dǎo)济水、漯水,让它们流入(rù)海中;掘通妆水、汉水,排除(chú)淮(huái)河、泗水的淤塞,让它们流(liú)入长江。

  这样一来,中原地带才能够耕种并收获粮食。

  当这个时候,禹(yǔ)在(zài)外奔波八年,多次经过家(jiā)门都没(méi)有进去,即使想要(yào)耕种,可以吗?”

  三(sān)、注释

  1、为:治、研究(jiū)。

  指农家学派的学(xué)说。

  2、滕(téng):国名,在今山(shān)东滕县西南。

  3、踵(zhǒng):脚(jiǎo)后(hòu)跟。

  这里(lǐ)指走到。

  4、廛:一般百姓的住(zhù)宅。

  5、氓:指(zhǐ)从别国迁来的(de)人。

  6、与(yǔ):给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿(chuān)。

  9、褐:粗布衣(yī)服(fú),当时的贫苦人所穿。

  10、屦(jù):草鞋,麻(má)鞋。

  11、陈良:楚国人,是儒家学(xué)派的。

  12、来(lái)耜:古代的农具。

  13、道:名词,指(zhǐ)许行所(suǒ)认为的古圣(shèng)贤治国之道。

  14、贤者(zhě):指(zhǐ)古代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里用如动词(cí),指自己做饭。

  19、治(zhì):指治理(lǐ)天(tiān)下。

钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称

  20、厉民:使人民闲苦(kǔ)。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪(nǎ)里。

  23、冠:用如(rú)动词,戴帽子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不(bù)染色。

  25、害:妨害(hài)。

  26、釜:锅(guō)。

  27、甑:瓦做的蒸东(dōng)西的(de)炊具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指农(nóng)具、炊具。

  30、陶冶(yě):这(zhè)里指烧制陶器(qì)、冶制铁器(qì)的人。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷(fēn)然(rán):忙(máng)碌的样子。

  33、惮(dàn):怕。

  34、易:治,指种(zhǒng)好田。

  35、则(zé):效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子。

  37、君哉:指得人君之道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都(dōu)。

  41、伪(wěi):欺诈行(xíng)为。

  42、或:句中语气(qì)词。

  43、相若(ruò):相(xiāng)同。

  44、不齐:不一样、不一致(zhì)。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(约公元前(qián)372年到公元前289年),姬姓,孟氏,名轲,字子舆,战国时期(qī)邹(zōu)国(今山东济宁邹(zōu)城)人。

  战国时期(qī)著名哲学家、思想家(jiā)、政治家、教(jiào)育家(jiā),儒(rú)家学派的代表人物之一,地位仅次于孔子,与孔子(zi)并称孔孟(mèng)。

  宣扬仁(rén)政,最早(zǎo)提出民贵君(jūn)轻的思想。

  代表作有(yǒu)《鱼(yú)我所欲也》、《得道多助,失道寡助(zhù)》、《生于忧患(huàn),死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 钱塘自古繁华钱塘指的是哪个城市,钱塘指的是哪个城市的别称

评论

5+2=