屈打成招的屈是(shì)什么意思(sī),屈打成招(zhāo)是什么(me)类型的短语是(shì)屈打成招的屈(qū)意思是冤枉(wǎng)的。乔布斯为什么把苹果给库克
关于屈(qū)打成招的屈(qū)是什么意思,屈(qū)打成招是什么类型的短语(yǔ)以及(jí)屈打成招的(de)屈是(shì)什么(me)意思(sī)?,屈(qū)打(dǎ)成(chéng)招的屈怎么什么意(yì)思,屈(qū)打成招是(shì)什(shén)么类型的短语,屈打成招 释义(yì),屈打成招(zhāo)文言文字词翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:
乔布斯为什么把苹果给库克="text-align: center;">
屈打(dǎ)成招的屈(qū)是什么意(yì)思,屈(qū)打成(chéng)招(zhāo)是(shì)什么类(lèi)型的短语
屈打成招(zhāo)的(de)屈意思是冤枉(wǎng)。严刑拷打迫使无罪的人委(wěi)屈(qū)地冤枉认罪。
屈打成招出自元·无(wú)名氏《争报恩》第三折:“如今把姐姐拖(tuō)到宫中(zhōng),三推(tuī)六(liù)问,屈打(dǎ)成招。
”
屈打成招的意(yì)思是清白无罪(zuì)的人冤枉受刑,被(bèi)迫(pò)招认。
屈打成招(zhāo)近义词:不白之(zhī)冤、私刑逼供、苦打成招。
反(fǎn)义词(cí):宁死(sǐ)不屈、坚(jiān)贞不(bù)屈(qū)、不打(dǎ)自招(zhāo)、铁(tiě)案如(rú)山(shān)。
屈打(dǎ)成(chéng)招原文典故:刘拟山家失金(jīn)钏,掠问(wèn)小女奴,具承卖(mài)于(yú)打鼓者。
又掠问打鼓(gǔ)者衣服、形状(zhuàng),求之(zhī)不获,仍复掠问(wèn)。
忽承尘(chén)上微嗽曰:“我(wǒ)居君家四十年,不肯一露形声,故(gù)不知有我,今则实(shí)不能忍矣。
此钏非夫(fū)人(rén)不能检点杂物(wù),误置漆奁中(zhōng)耶?”如言求之,果不谬,然(rán)小女奴已(yǐ)无(wú)完肤矣。
拟山终生愧悔(huǐ),恒自道之曰:“时时不免有(yǒu)此(cǐ)事(shì),安能处(chù)处有此狐?”故仕宦二十余载,鞠狱未尝以刑求。
译(yì)文:刘(liú)拟山家丢了一(yī)只金手镯(zhuó),就严(yán)刑拷打(dǎ)小女奴,小女奴只(zhǐ)好(hǎo)承认(自己偷了)卖给(gěi)了打着(zhe)鼓子捡破(pò)烂的人。
刘拟山又拷问小女奴那打鼓人的衣着长相,去找了半天(tiān)都没(méi)有找到,于是又拷问这个女奴。
忽然他家(jiā)屋里(lǐ)天(tiān)棚顶(dǐng)上有(yǒu)人轻声(shēng)咳嗽(sòu)了一下说:“我在你家(jiā)住了(le)四十年(nián),从来也(yě)不愿露出身形(xíng)声(shēng)音来,因(yīn)此(cǐ)你不(bù)知道有(yǒu)我,今天我实(shí)在是看不下去了。
那个金镯子是不是你夫人找东西时(shí),错放在漆盒子里了吗?”按照那个声音提醒的(de)去找,果(guǒ)然找到了,然而小女(nǚ)奴此时已经被打(dǎ)得体无(wú)完肤了。
刘拟(nǐ)山(因为这件事)终(zhōng)生愧疚后悔,常常对自己(jǐ)说:“时(shí)时(shí)难(nán)免有这种事,怎(zěn)么能处处有这样的狐狸(lí)?”因(yīn)此他当(dāng)官(guān)二十多(duō)年,审理案子(zi)从来(lái)没有刑讯逼供过。
屈(qū)打(dǎ)成(chéng)招的屈是什么意思
题库内容:
屈(qū): 冤枉 ;招(zhāo):招供。
指无罪的人冤枉受刑,被(bèi)迫(pò)招认有(yǒu)罪。
成语出处(chù): 元(yuán)·无名氏《争报恩(ēn)》第三折:“如今把 姐姐 拖到官中,三推(tuī)六问, 屈打成招(zhāo) 。
”
注(zhù)音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的(de)近义词: 苦打成招(zhāo) 不白之冤 白:弄清楚(chǔ)。
指遭受不明不白、无中生(shēng)有的冤枉(wǎng),不(bù)获得昭雪的屈就蒙受(shòu)不(bù)白之(zhī)冤(yuān)
屈(qū)打(dǎ)成招的(de)反义词: 宁死不(bù)屈 宁愿(yuàn)去死,也(yě)不屈从以大义拒(jù)敌,宁(níng)死不屈让团物(wù),竞燎身于烈焰中(zhōng) 坚(jiān)贞不屈 谓(wèi)坚(jiān)守节操(cāo)不屈服。
吴玉章 《辛(xīn)亥革(gé)命·辛亥三月二(èr)十九日的广(guǎng)州起义》:“从容就义的 林(lín)觉(jué)民 ,在事前(qián)
成语语法: 复杂式(shì);作谓语(yǔ)、宾语(yǔ)、状语;含贬义
常用程度: 常用成语
感情.色彩: 中性成语
成语(yǔ)结构(gòu): 复杂式(shì)成语
产(chǎn)生年代: 古代成语(yǔ)
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语(yǔ)翻(fān)译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他(tā)翻译: <法或(huò)樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成(chéng)语谜语: 被(bèi)打不(bù)过招认(rèn)
读音(yīn)注(zhù)意: 招(zhāo),不能读作“zāo”。
写法注意(yì): 屈,不能写作“曲”。
歇(xiē)后语: 杨乃武坐牢(láo)
未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 乔布斯为什么把苹果给库克
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了