于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗(dào)古文(wén)翻译是于令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令仪是(shì)曹(cáo)州(zhōu)人,是做(zuò)生(shēng)意的,为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家境颇(pǒ)为富裕的。
关于(yú)于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻(fān)译注释,于(yú)令仪不责盗古文翻译以及于令仪不责盗文言文翻(fān)译(yì)注(zhù)释(shì),于令仪不责盗文言文翻译卒为良民,于令仪不责(zé)盗(dào)古(gǔ)文翻译,于令(lìng)仪不责盗全文(wén)意思,于令仪不责盗于(yú)令仪的性(xìng)格特(tè)点等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
于令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗(dào)古文翻译
于令仪不责盗文言文翻(fān)译:于令仪(yí)是曹州人(rén),是做生(shēng)意的,为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年家(jiā)境颇为(wèi)富裕。一天晚上有人(rén)到(dào)他家行(xíng)盗,于令仪的儿子(zi)们抓住了小偷,原来是邻居的(de)儿子。
于令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻译曹州于令仪,是做生意的人,为人忠(zhōng)厚(hòu),不(bù)损(sǔn)人(rén)利已,晚年家境颇为富裕。
一天晚上有人到他家行盗。
于(yú)令仪的(de)儿子们抓住了小偷(tōu),原来是(shì)邻(lín)居的儿子。
令仪对他说:“你向来(lái)很少犯错,为(wèi)什么要做小偷呢?”那人(rén)回答说:“都是贫(pín)穷(qióng)逼(bī)的(de)。
”问他需要什(shén)么,小偷回答说:“有十(shí)贯铜(tóng)钱就足够买食物及衣服了。
”令仪按照他要求的数(shù)目(mù)给了他。
小偷刚(gāng)一走,令仪又叫(jiào)他(tā)回来,盗贼很惊(jīng)恐,令(lìng)仪对他说(shuō):“你十分贫穷(qióng),晚上(shàng)背着十(shí)贯铜钱回家,我(wǒ)担(dān)心你(nǐ)被人盘(pán)问(wèn)。
”留(liú)到天亮才打发他(tā)走。
盗贼感(gǎn)到(dào)十分惭愧,最后成(chéng)为良民。
乡(xiāng)里的(de)人们,都(dōu)称道于令仪是名(míng)善士。
于令仪挑选出一些优秀的子(zi)侄辈,建立(lì)学堂并聘请(qǐng)有名的儒(rú)士来教导他们(men)他的儿子于(yú)伋,侄儿于杰与于效(xiào),后来都相继考(kǎo)中了进士,后来,他们(men)于家是曹南一带的名门望族。
于(yú)令仪不责盗原文曹州(zhōu)于令(lìng)仪者,市井人也(yě),长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇(pǒ)丰富。
一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍(shě)子也。
令仪曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫(pò)于(yú)贫耳。
”问其(qí)所欲(yù),曰:“得十千足(zú)以衣食(shí)。
”于令仪如(rú)其所言与之(zhī),其欲与(yǔ)之。
既(jì)去,复(fù)呼之,盗大恐。
谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜负十千(qiān)以归,恐为人(rén)所(suǒ)诘。
”留之,至明使(shǐ)去。
盗大感愧,卒为良民。
乡(xiāng)里称君为(wèi)善士。
君择子侄之(zhī)秀(xiù)者,起学(xué)室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今(jīn)为曹(cáo)南(nán)令族。
于令仪(yí)不责盗翻译(yì)
魏国有个(gè)叫于令仪的(de)商人(rén),他为(wèi)人忠厚不得(dé)罪人,晚年时的家道(dào)非常富足。
有天晚上,一名小(xiǎo)偷侵入(rù)他家中行窃,被(bèi)他的(de)几(jǐ)个儿子逮住(zhù)了,发(fā)现原来是邻(lín)居的小(xiǎo)孩。
于令(lìng)仪问(wèn)他说:“你(nǐ)一(yī)向很(hěn)少做错事,有什(shén)么苦衷要做贼呢?”小偷回(huí)答说(shuō):“为贫(pín)困所迫罢了。
”燃差尘(chén)于令(lìng)仪再问(wèn)他想(xiǎng)要什(shén)么(me)东西(xī),小(xiǎo闺蜜说他老公特别大怎么回复,闺蜜说他老公特别大怎么安慰)偷说:“能得到十贯钱(qián)足够穿衣吃饭就行了。
闺蜜说他老公特别大怎么回复,闺蜜说他老公特别大怎么安慰 ”于令仪(yí)依照他(tā)的要求(qiú)给了(le)他。
小(xiǎo)偷已经(jīng)离开(kāi),于令仪又叫(jiào)住他,小偷大(dà)为恐庆世惧(jù)。
于令(lìng)仪皮禅对他说(shuō):“你十分贫穷,晚(wǎn)上带着(zhe)十贯(guàn)铜钱(qián)回去,恐怕(pà)你会被人追问的(de),留下钱(qián)财(cái),到了明天(tiān)再拿走。
”那(nà)小(xiǎo)偷深感惭(cán)愧(kuì),后来终于成了(le)善良的人。
邻居乡(xiāng)里都称令仪是好人。
扩(kuò)展(zhǎn)资料
《于令仪不责盗》又称《于令仪(yí)济盗成(chéng)良》、《于令仪诲人》
原文:《于(yú)令仪诲人》
宋代:王辟之
曹(cáo)州(zhōu)于令仪者(zhě),市井(jǐng)人也(yě),长厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。
一夕,盗入其室,诸(zhū)子闺蜜说他老公特别大怎么回复,闺蜜说他老公特别大怎么安慰擒之,乃邻子也。
令(lìng)仪(yí)曰:“汝素(sù)寡悔,何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于(yú)贫(pín)耳!”问其所欲,曰:“得(dé)十千足以衣(yī)食。
”如其(qí)欲与之。
既去(qù),复呼(hū)之,盗(dào)大恐(kǒng)。
谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐(kǒng)为(wèi)人所诘。
留之,至(zhì)明使去。
"盗大感愧,卒为良民。
乡里称君为(wèi)善士。
君择子(zi)侄之秀(xiù)者,起(qǐ)学室,延名儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举(jǔ)进士第(dì),今(jīn)为曹(cáo)南令族。
未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 闺蜜说他老公特别大怎么回复,闺蜜说他老公特别大怎么安慰
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了