南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网

生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛的(de)意思,王于(yú)兴师(shī),修我戈矛(máo)怎样(yàng)翻(fān)译是“王于兴师,修我戈矛(máo)的。

  关(guān)于王(wáng)于兴(xīng)师修我戈矛(máo)的意思(sī),王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译(yì)以及王于兴师修(xiū)我戈(gē)矛(máo)的意思,王于兴(xīng)师修我戈(gē)矛读音,王于(yú)兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻(fān)译,王于兴(xīng)师修我矛(máo)戟怎(zěn)么读,王于兴(xīng)师,修我矛戟,与子偕作!等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):

王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师(shī),修我戈矛(máo)怎样翻译

  “王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛(máo)。

  ”的意思是君王发兵去交战,修(xiū)整我那戈与矛。

  该句出自《秦风·无衣》,全文为(wèi):岂曰(yuē)无衣?与(yǔ)子同袍。

  王于(yú)兴师,修我戈矛。

生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语>  与子同仇!岂曰无(wú)衣?与子同(tóng)泽。

  王于兴(xīng)师,修我矛戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。

  王于(yú)兴师(shī),修我(wǒ)甲兵。

  与子偕(xié)行!译(yì)文:谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发(fā)兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛(máo),杀敌与你同目标(biāo)。

  谁(shuí)说(shuō)我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。

  君王发(fā)兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我那矛与戟,出发与(yǔ)你(nǐ)在一起。

  谁(shuí)说我们(men)没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王(wáng)发兵去(qù)交(jiāo)战,修(xiū)整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古代(dài)第一部诗歌总集《诗经》中(zhōng)的一(yī)首诗。

  这是一首激昂慷慨、同仇敌忾(kài)的战歌,表(biǎo)现了(le)秦(qín)国军民团结互助、共御外侮的高(gāo)昂士(shì)气和乐观精神。

  全诗风格矫健爽朗,采(cǎi)用了(le)重章(zhāng)叠(dié)唱的(de)形式,抒写将士们在大敌(dí)当前、兵临城下之际(jì),以大局为重,与周王室(shì)保持一(yī)致,一(yī)听“王于兴(xīng)师”,磨刀(dāo)擦枪,舞(wǔ)戈(gē)挥戟,奔赴前(qián)线共同(tóng)杀(shā)敌的英雄主义(yì)气概和爱国(guó)主义(yì)精神。

王于(yú)兴师,修我戈矛,与子同仇是什么意思(sī)

  君王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你同(tóng)目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂曰生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语无(wú)衣?与子同袍。

  王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛。

  与(yǔ)子同仇!

  岂曰无(wú)衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛(máo)戟。

  与子(zi)偕作!

  岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。

  王于兴(xīng)师,修我甲兵。

  与(yǔ)子偕(xié)行!

  译文

  谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交战,修(xiū)整我那戈与(yǔ)矛,杀敌(dí)与你(nǐ)同目(mù)标。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿那内衣。

  君王(wáng)发(fā)兵去交战,修(xiū)整我(wǒ)那矛与戟,出发与你在(zài)一起。

  谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与(yǔ)你同(tóng生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语)穿(chuān)那(nà)战裙。

  君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你共前进。

  扩展资料:

  这首诗充满了激(jī)昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的气氛(fēn)。

  按其内容,当是一首战歌。

  全诗表现了秦国军民团结(jié)互(hù)助、共御外侮的高昂(áng)士皮渣气和乐观精(jīng)神,其独具矫健而(ér)爽朗的(de)风格(gé)正(zhèng)是秦(qín)茄握运(yùn)人爱(ài)国主义(yì)精神的反映。

  由(yóu)于此诗旨在歌(gē)颂(sòng),也就是说以“美”为主,所以对秦(qín)军(jūn)来说有巨大的鼓舞力(lì)量。

  据《左(zuǒ)传》记载,鲁定公(gōng)四年(公元前(qián)506年),吴国(guó)军队攻(gōng)陷楚国的(de)首府郢(yǐng)都,楚(chǔ)臣申包胥(xū)到(dào)秦国求(qiú)援,“立依(yī)于庭(tíng)墙(qiáng)而(ér)哭(kū),日夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦(qín)哀公为之赋(fù)《无(wú)衣(yī)》,九顿首而坐,秦师乃(nǎi)出”。

  于是(shì)一举击退(tuì)了吴兵。

  诗共(gòng)三章,采(cǎi)用(yòng)了(le)重叠(dié)复沓的形式(shì)颤(chàn)梁(liáng)。

  每一章句(jù)数、字数相等,但(dàn)结构的相(xiāng)同(tóng)并不意味简单的(de)、机械的(de)重复,而是不断(duàn)递进,有所发(fā)展(zhǎn)的。

  如(rú)首章(zhāng)结句“与(yǔ)子同仇”,是情绪方面的,说的是他们(men)有共同的敌人。

  二(èr)章结句“与子偕作”,作(zuò)是起的意(yì)思(sī),这(zhè)才是行动的开始。

  三章(zhāng)结句“与子偕行”,行训(xùn)往,表明(míng)诗中(zhōng)的战士们将奔赴前线共同杀(shā)敌了。

  参考资料来(lái)源:百度(dù)百科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

评论

5+2=