南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网

汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市

汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译注释,于(yú)令仪不(bù)责盗(dào)古文翻译(yì)是于(yú)令仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译:于令仪是曹(cáo)州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已,晚年家(jiā)境颇为富(fù)裕的。

  关(guān)于于令仪不责(zé)盗文言文(wén)翻(fān)译注释,于令(lìng)仪不责(zé)盗古文翻译(yì)以及于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪(yí)不(bù)责盗文言文翻译(yì)卒为良民,于令仪不(bù)责盗古文翻(fān)译,于令仪不责(zé)盗全(quán)文(wén)意思,于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)于(yú)令仪(yí)的性格特点等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

于(yú)令仪不责(zé)盗文(wén)言文翻译注(zhù)释,于令仪(yí)不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言文翻译:于令仪(yí)是曹州人,是做(zuò)生意的,为人忠(zhōng)厚汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市,不损人利已,晚年家(jiā)境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有人到他(tā)家行盗,于令仪的(de)儿子们(men)抓住了小(xiǎo)偷,原来(lái)是邻居的儿子(zi)。

于令仪(yí)不责盗文言文翻译

  曹州于令仪(yí),是做生意的人(rén),为(wèi)人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有(yǒu)人(rén)到(dào)他家行盗。

  于(yú)令仪的儿(ér)子们抓住了小(xiǎo)偷,原(yuán)来(lái)是邻居(jū)的儿子。

  令(lìng)仪(yí)对他(tā)说:“你向(xiàng)来(lái)很少犯错,为什么(me)要(yào)做小偷呢?”那人回答说(shuō):“都是贫穷逼(bī)的。

  ”问他需要什么,小偷回(huí)答说:“有十贯铜钱就(jiù)足够买食(shí)物及衣(yī)服了(le)。

  ”令仪按(àn)照他要(yào)求的数目给了(le)他。

  小偷刚一(yī)走,令(lìng)仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令(lìng)仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着(zhe)十贯铜钱回(huí)家,我(wǒ)担心你被人(rén)盘问。

  ”留到天亮才打(dǎ)发他走。

  盗贼感(gǎn)到(dào)十分惭愧,最后成(chéng)为良民(mín)。

  乡里的人们,都称道(dào)于(yú)令仪是名善士。

  于(yú)令仪挑选出(chū)一些优秀的子侄辈(bèi),建(jiàn)立学(xué)堂并聘请有(yǒu)名的儒士(shì)来教导他们他的儿子(zi)于伋,侄儿于杰(jié)与(yǔ)于(yú)效(xiào),后来都(dōu)相继考中了进士,后来(lái),他们于家是曹南一带(dài)的名门望族。

于令仪不责盗原文

  曹州于令仪者,市井人也,长厚(hòu)不(bù)忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入(rù)其家,诸子禽之,乃邻舍子也(yě)。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔(huǐ)何苦(kǔ)而为盗邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫(pín)耳。

  ”问其所欲(yù),曰(yuē):“得十千足以(yǐ)衣食。

  ”于令仪(yí)如其(qí)所(suǒ)言与之(zhī),其欲与之(zhī)。

  既去(qù),复呼之,盗大恐(kǒng)。

  谓曰(yuē):“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘(jí)。

  ”留之,至明使去。

  盗大感愧(kuì),卒(zú)为良(liáng)民。

  乡(xiāng)里称君为善士。

  君择子侄之秀者(zhě),起学室(shì),延(yán)名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰(jié)仿举进士第,今(jīn)为曹南令(lìng)族。

于(yú)令仪不责盗(dào)翻译

  魏(wèi)国有个叫于令(lìng)仪的商人,他为人(rén)忠(zhōng)厚不得(dé)罪人,晚年时的家道非常富(fù)足。

  有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃(qiè),被他的几个(gè)儿子逮住了,发现原来是邻居的(de)小孩。

   

  于(yú)令仪问他说:“你一向很少(shǎo)做(zuò)错事,有什(shén)么苦衷(zhōng)要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困(kùn)所迫罢(bà)了。

  ”燃差尘于令仪(yí)再问他想要什(shén)么东西,小偷说:“能得(dé)到十贯钱足够(gòu)穿衣吃饭就行了。

  ”于(yú)令(lìng)仪依照他的(de)要求给(gěi)了他。

  小(xiǎo)偷(tōu)已经离开,于令(lìng)仪又叫住(zhù)他,小偷(tōu)大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分贫(pín)穷,晚上带着十贯铜钱回(huí)去,恐怕你会被(bèi)人追问的,留下钱(qián)财,到了明(míng)天再拿(ná)走。

  ”那小偷深(shēn)感(gǎn)惭(cán)愧,后(hòu)来终于成了(le)善良的(de)人。

  邻(lín)居乡里都称令(lìng)仪是好(hǎo)人。

  扩展资料

  《于令仪不责(zé)盗(dào)》又称《于令仪(yí)济(jì)盗(dào)成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于(yú)令(lìng)仪诲人(rén)》

  宋(sòng)代:王(wáng)辟之

  曹州于(yú)令仪者(zhě),市井人也,长(zhǎng)厚不忤物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕,盗入(rù)其室,诸(zhū)子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔,何(hé)苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫(pín)耳(ěr)!”问(wèn)其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”如(rú)其(qí)欲与之。

  既去(qù),复呼之,盗(dào)大恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫甚,夜(yè)负十(shí)千以归(guī),恐(kǒng)为人(rén)所诘。

  留之,至明(míng)使去。

<汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市p>  "盗(dào)大(dà)感愧,卒为良民。

  乡里(lǐ)称君(jūn)为善(shàn)士(shì)。

  君择子侄之秀(xiù)者,起(qǐ)学室,延名儒以(yǐ)掖之,子(zi)、侄杰(jié)仿举进士第,今(jīn)为曹南令族。

未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市

评论

5+2=