南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网

见贤思齐下一句是啥,见贤思齐下一句论语

见贤思齐下一句是啥,见贤思齐下一句论语 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万(wàn)年教子(zi)文言文(wén)翻译注(zhù)释和(hé)启示(shì),文言文(wén)《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译是《陈万年(nián)教子》翻译:陈万年是朝中显赫的(de)大官,有一(yī)次陈万年病了,把儿子陈(chén)咸(xián)叫(jiào)来跪(guì)在床边训话的。

  关(guān)于陈万(wàn)年教子文(wén)言文翻译注释(shì)和启示,文言文《陈万年教子》翻译(yì)以及(jí)陈万年教(jiào)子文言文翻译注释和(hé)启示(shì),陈(chén)万(wàn)年教子文言文的翻译,文言文《陈(chén)万年教子》翻译,陈万年教子解释(shì),《陈(chén)万年教子》等问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识(shí):

陈(chén)万年教子文言文(wén)翻(fān)译注释和(hé)启(qǐ)示,文言文《陈万年(nián)教子(zi)》翻译(yì)

  《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译:陈(chén)万年是朝中显(xiǎn)赫(hè)的大(dà)官,有一次(cì)陈(chén)万年病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪(guì)在(zài)床边训话。

  一直说到半(bàn)夜,陈咸打(dǎ)了瞌睡,头碰到了屏风。

《陈万(wàn)年教子》翻译

  陈万年是朝中显赫的大官(guān),有一次陈万年病了(le),把儿(ér)子陈(chén)咸叫(jiào)来跪(guì)在床(chuáng)边(biān)训话。

  一直说到(dào)半(bàn)夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。

  陈万年很(hěn)生(shēng)气,想要拿棍子打他,说:“我作为(wèi)父(fù)亲教(jiào)育你,你反而打瞌睡,不听我的话,这是什么道理?”陈咸赶(gǎn)忙(máng)跪下(xià)叩头认(rèn)错,说:“我完全(quán)明(míng)白(bái)您所说的话,主(zhǔ)要的意思(sī)是教我要(yào)对上(shàng)司要奉承拍马(mǎ)屁罢了!”陈万年没有再(zài)说话。

《陈万年教子》注释

  尝:曾经。

  戒:同“诫”,告诫;

  教训。

  语(yǔ):谈论,说话。

  睡:打瞌睡(shuì)。

  欲:想要。

  杖:名词用(yòng)作(zuò)动词,用棍子打(dǎ)。

  之:代(dài)词(cí),指(zhǐ)代陈咸。

  曰:说。

  乃公(gōng):你的父亲 ,乃:你

  谢(xiè):道(dào)歉,认错。

  具晓:完全明白,具(jù),都(dōu)。

  大要(yào):主(zhǔ)要的意思。

  大要教(jiào)咸谄:主要的意思是教我(wǒ)奉承拍马(mǎ)。

  谄(chǎn),谄媚,奉承(chéng)。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显:显赫(hè)。

《陈万(wàn)年教子(zi)》原文

  陈(chén)万年乃朝(cháo)中重(zhòng)臣也,尝(cháng)病,召子(zi)咸教戒于床下。

  语至三更,咸睡,头触(chù)屏风。

  万年大(dà)怒,欲杖之(zhī),曰:“乃公戒(jiè)汝(rǔ),汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头(tóu)谢曰:“具(jù)晓所(suǒ)言,大要教咸谄也(yě)。

  ”万年乃不(bù)复言。

陈万(wàn)年(nián)教子(zi)文言文(wén)注解及(jí)翻译

     文言文(wén)是中国(guó)古代的一种书面(miàn)语言,主要包括以先秦时期(qī)的口语为基(jī)础(chǔ)而(ér)形成的书面语。

  下(xià)面是我为你带(dài)来的陈万年教子(zi)文言文(wén)注解及翻(fān)配蚂译 ,欢迎(yíng)阅读。

     陈万年教子原文

     陈(chén)万年(nián)乃朝(cháo)中重臣(chén),尝病,召(zhào)其子陈咸戒于床下,语(yǔ)至三(sān)更,咸睡,头(tóu)触屏风。

  万年(nián)大怒,欲(yù)杖之(zhī),曰(yuē):乃(nǎi)公(gōng)戒(jiè)汝,汝反(fǎn)睡,不听吾言,何也?咸(xián)叩(kòu)头谢曰:具晓所敬卖中言(yán),大(dà)要教咸谄(读缠的音(yīn)))也。

   万年乃(nǎi)不复言(yán)。

     选(xuǎn)自(班固《汉书●陈万(wàn)年传》)

     译文

     陈万年(nián)是亮山朝(cháo)中的重臣,曾经病了,把儿子陈(chén)咸叫到床前。

  告诫他做人(rén)的道理,讲到半夜,陈(chén)咸打瞌睡(shuì),头碰到了(le)屏风(fēng)。

  陈(chén)万年非常(cháng)生气(qì),要拿(ná)棍子打他,训斥说:你的父亲口口声(shēng)声教你,你却打(dǎ)瞌睡,(你)不听我的话,这是(shì)为什么?陈咸赶忙跪下(xià)叩头(tóu)道歉说:您说的(de)话的意(yì)思(sī)我都知(zhī)道,主要(yào)意(yì)思(sī)是教(jiào)我奉承(chéng)拍马屁。

  陈万年于是不敢再说话。

     注释

     1.咸(xián):陈咸(xián),陈万年之子(zi)。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大要(yào):主要。

     4.乃公:你的父亲

     5.尝:曾经。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉

     8.语:说话

     9.显(xiǎn):显赫

     10.杖(zhàng):打

     11.其(qí):陈万年的儿子(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要的意思。

     15.具晓:完全明白

     16.复:再(zài)

     17.具晓所(suǒ)言:您(nín)说的话的.意思我都明白

     18.谄(chǎn):奉承拍马(mǎ)屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启发

     ①父(fù)母是孩(hái)子的第一任老师,父母的一言(yán)一行都会在孩子身(shēn)上印下(xià)深深的烙印(yìn),所以(yǐ)说(shuō),作(zuò)为父母千万要做一个合格(gé)产品(pǐn).但是也有教孩子走歪道的父母(mǔ),文(wén)中陈万(wàn)年就是其中一个。

见贤思齐下一句是啥,见贤思齐下一句论语

     ②在(zài)这个世界上有长见贤思齐下一句是啥,见贤思齐下一句论语辈教唆(suō)小辈(bèi)学会阿谀奉承(chéng)的,陈万年就是这类反面角(jiǎo)色(sè)的代表之一,但也有一(yī)些好(hǎo)的长(zhǎng)辈(bèi)。

     ③通过(guò)这篇文章(zhāng),我们懂(dǒng)得了不(bù)要光阿(ā)谀奉(fèng)承与听信谗言(yán)。

  陈万年教(jiào)子文(wén)言文翻译注释(shì)和(hé)启示(shì),文言文《陈万年教子(zi)》翻译(yì)是《陈万年教子(zi)》翻译:陈万年(nián)是朝(cháo)中显赫的大(dà)官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿子陈(chén)咸(xián)叫(jiào)来跪在床边(biān)训话的。

  关于陈万年教(jiào)子(zi)文言文翻译注释(shì)和启示,文(wén)言文《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译以及陈万年教子文(wén)言文翻译(yì)注释和(hé)启示,陈万(wàn)年教子(zi)文言文的翻译,文(wén)言文(wén)《陈万年教子》翻译,陈万年(nián)教子解(jiě)释,《陈万年教(jiào)子》等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

陈(chén)万(wàn)年教子文(wén)言文翻译(yì)注(zhù)释和启示,文(wén)言(yán)文《陈万年教子(zi)》翻译

  《陈万年教子(zi)》翻译(yì):陈万年(nián)是朝(cháo)中(zhōng)显赫(hè)的大官(guān),有一次陈万年病(bìng)了,把(bǎ)儿子陈咸叫来跪在床边训话。

  一直(zhí)说(shuō)到(dào)半夜,陈咸打了瞌睡,头(tóu)碰到了屏(píng)风。

《陈万年教子》翻译

  陈(chén)万(wàn)年是朝(cháo)中显(xiǎn)赫(hè)的大官,有一(yī)次(cì)陈(chén)万年(nián)病了,把儿子陈咸叫来跪在床边(biān)训话。

  一直说到半(bàn)夜,陈(chén)咸打了瞌睡(shuì),头碰到了(le)屏风(fēng)。

  陈万年很生气,想要拿棍子打他,说:“我(wǒ)作为父(fù)亲教育你(nǐ),你反而打瞌睡,不听我(wǒ)的话,这是什(shén)么道理?”陈(chén)咸赶忙跪下(xià)叩头认错,说(shuō):“我完全(quán)明白您所说的话,主(zhǔ)要的意思是教我要(yào)对上司要奉承拍马屁罢了!”陈(chén)万年没有再说话。

《陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子》注释

  尝:曾经。

  戒(jiè):同“诫”,告诫;

  教(jiào)训。

  语:谈论,说话。

  睡:打瞌睡。

  欲:想要。

  杖:名词用作动(dòng)词,用棍(gùn)子打。

  之:代词,指代陈咸。

  曰:说(shuō)。

  乃公:你的父亲 ,乃:你

  谢:道歉,认错。

  具(jù)晓:完全明(míng)白,具,都。

  大要:主要的意思。

  大(dà)要(yào)教咸谄:主要的意思是教我奉承拍马(mǎ)。

  谄(chǎn)(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈(chén)万年教子》原文

  陈万年乃朝中(zhōng)重臣(chén)也(yě),尝病,召(zhào)子咸教戒于床下。

  语(yǔ)至三更(gèng),咸睡,头触(chù)屏风。

  万年大怒,欲杖之(zhī),曰:“乃公戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾(wú)言(yán),何也?”咸叩头(tóu)谢曰:“具晓所言,大要教咸(xián)谄也。

  ”万(wàn)年乃(nǎi)不复言(yán)。

陈(chén)万(wàn)年教子(zi)文言文注解(jiě)及(jí)翻译

     文言文是(shì)中国古代的一种(zhǒng)书面语言,主要包括(kuò)以先秦时期的口语(yǔ)为基础而(ér)形成(chéng)的书面语。

  下面是我为你带来(lái)的陈万(wàn)年教子文言文注解及翻(fān)配(pèi)蚂(mǎ)译 ,欢迎阅读。

     陈万年(nián)教子原文

     陈(chén)万(wàn)年(nián)乃朝中重臣(chén),尝病,召(zhào)其(qí)子陈咸戒(jiè)于床下,语至三(sān)更,咸睡,头触屏风。

  万年大(dà)怒,欲杖(zhàng)之,曰:乃公(gōng)戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾(wú)言,何(hé)也?咸叩(kòu)头谢曰:具晓所敬卖中言,大(dà)要教咸谄(读缠的(de)音))也。

   万(wàn)年乃不(bù)复言。

     选自(班固《汉书●陈万年传》)

     译文

     陈万年是亮山朝中的重臣,曾经病了,把儿(ér)子(zi)陈咸(xián)叫到床前。

  告诫他做人的(de)道(dào)理,讲(jiǎng)到(dào)半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏(píng)风。

  陈万年(nián)非常生气,要拿棍子打他(tā),训斥说:你的父亲(qīn)口口声声教你,你却(què)打瞌睡,(你)不(bù)听我的话(huà),这是为什么?陈咸(xián)赶忙跪(guì)下(xià)叩头(tóu)道歉说:您(nín)说的话的(de)意思(sī)我都(dōu)知道,主要意思是教我奉承(chéng)拍马屁。

  陈万年于是不敢再说话。

     注释

     1.咸:陈咸,陈万年之子。

     2.戒:同(tóng)诫,告诫(jiè)。

     3.大要:主要。

     4.乃(nǎi)公:你的父亲

     5.尝:曾经。

     6.具:全,都(dōu)

     7.谢:道歉

     8.语:说话

     9.显:显(xiǎn)赫

     10.杖(zhàng):打(dǎ)

     11.其:陈万年的儿子(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大(dà)要;主(zhǔ)要的意思。

     15.具晓:完(wán)全(quán)明白

     16.复:再

     17.具晓所言:您说的话的.意思我都明白

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁(pì)。

     19.睡:打瞌睡。

     启发

     ①父母是孩子的第一任(rèn)老师,父母的一言(yán)一行都会在(zài)孩子身上印下深深的烙印,所以(yǐ)说,作(zuò)为父(fù)母千万要做(zuò)一个合格产品.但是也有教孩子走歪道(dào)的父母,文中陈(chén)万年(nián)就是(shì)其中(zhōng)一个。

     ②在这个(gè)世界上(shàng)有长辈教(jiào)唆小辈学会阿谀奉承的,陈(chén)万年(nián)就是这类反面角色的(de)代表(biǎo)之一(yī),但也有一些好的长辈。

     ③通过这篇文章,我们懂得了不要光(guāng)阿谀奉承与听信谗言。

未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 见贤思齐下一句是啥,见贤思齐下一句论语

评论

5+2=