杞人忧天(tiān)文言文翻译(yì)及原文,列子杞人忧天文言文翻译是《杞人忧天(tiān)》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》的。
关于杞人忧(yōu)天文言文翻译(yì)及原文(wén),列子杞人忧天文言文翻译以及杞(qǐ)人忧(yōu)天文言(yán)文翻译及原文,杞(qǐ)人忧天文言文翻译及道理,列子杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译,七上杞人忧天文言文翻译,杞人(rén)忧天(tiān)文言(yán)文翻译及原文拼音版等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识:
杞人忧天(tiān)文言(yán)文翻译及(jí)原文,列子杞人忧天文言文翻译(yì)
《杞(qǐ)人忧(yōu)天》是一则(zé)寓言,出自《列子·天瑞篇》。小编整理了(le)杞人忧天文言文翻(fān)译,来看一下!
杞人忧天(tiān)文言文原文杞国有人忧天地崩(bēng)坠,身亡所(suǒ)寄,废寝食(shí)者。
又有忧彼之所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳,亡(wáng)处亡(wáng)气。
若屈伸(shēn)呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠(zhuì)乎”
其人曰:“天果积气(qì),日月星(xīng)宿,不(bù)当坠耶(yé)”
晓之者曰:“日月星宿(sù),亦(yì)积气中之有光耀者,只使坠(zhuì),亦不能有所中伤。
”
其人曰(yuē):“奈地坏何”
晓之者曰:“地(dì),积块耳,充(chōng)塞四(sì)虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧(yōu)其坏”
其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
杞人忧天(tiān)翻译(yì)古(gǔ)代杞国有个(gè)人担心天会塌、地会陷,自己(jǐ)无处存身,便食(shí)不下咽(yàn),寝不安席。
姐弟恋一般谁会更粘人,姐弟恋一般谁会更粘人一些另(lìng)外又有个人为这个杞国人的忧(yōu)愁而忧愁(chóu),就去开导他,说:“天不过(guò)是积聚的(de)气体(tǐ)罢(bà)了,没有哪个(gè)地方没有空气的。
你一举一动(dòng),一呼一吸(xī),整天都在天(tiān)空里(lǐ)活动,怎(zěn)么还担心天会塌下(xià)来(lái)呢?”
那人说:“天(tiān)是气体,那日、月、星、辰不就会掉下来吗?”开(kāi)导他(tā)的人(rén)说(shuō):“日、月、星、辰也是空(kōng)气中发光的东西(xī),即使掉下(xià)来,也不会伤害什么。
”
那人又说:“如(rú)果地(dì)陷(xiàn)下去怎么办?”
开(kāi)导他的人说:“地不过是堆积(jī)的土(tǔ)块罢(bà)了,填满(mǎn)了四(sì)处,没有什么(me)地方是(shì)没有土块的,你(nǐ)行走跳跃,整天都在地上活动(dòng),怎(zěn)么还担(dān)心地(dì)会陷下去(qù)呢(ne)?”
(经过(guò)这(zhè)个人一解释)那个杞(qǐ)国人(rén)才放下心(xīn)来,很高兴;
开导(dǎo)他的人也放(fàng)了心,很高兴。
杞人忧(yōu)天的故事公元前611年,楚国(guó)遇上严重灾荒,饿死不少(shǎo)百姓(xìng),楚庄王(wáng)在韬(tāo)光养(yǎng)晦“三年不鸣、不(bù)飞(fēi)”。
楚之四邻(lín)乘其危(wēi)难群起攻楚。
庸国国君遂(suì)起兵东进(jìn),并(bìng)率(lǜ)领南蛮附(fù)庸各国(guó)的(de)军队会聚(jù)到(dào)选(今(jīn)枝江)大举(jǔ)伐楚,楚(chǔ)国危在旦(dàn)夕。
楚(chǔ)庄王火速(sù)派(pài)使者联(lián)合(hé)巴国、秦国从腹背攻打庸国。
公元前(qián)611年,楚与秦、巴三国联军大举破庸,庸都方城四面楚歌(gē),遂为三国所灭,楚王实现了“一鸣惊(jīng)人”的壮志。
时间(jiān)来到了唐代。
陆象先是唐(táng)朝(cháo)一个(gè)很有(yǒu)气量的人(rén)。
<姐弟恋一般谁会更粘人,姐弟恋一般谁会更粘人一些p> 当(dāng)时太平公主专权,宰(zǎi)相萧至(zhì)忠、岑义等大臣都投(tóu)靠她,只有象先洁(jié)身自(zì)好,从(cóng)不去巴结。先天(tiān)二(èr)年,太平公主事发被(bèi)杀,萧至忠(zhōng)等被诛。
受这件事牵连的人很多,象先暗中化(huà)解,救了许多人,那些人(rén)事后都不知道(dào)。
先天三(sān)年,象先出任(rèn)剑南道按察(chá)使,一个司马劝象先(xiān)说:“希望明公(gōng)采取些杖罚(fá)来树(shù)立(lì)威名。
要不(bù)然,恐(kǒng)怕(pà)没(méi)人会听(tīng)我(wǒ)们(men)的(de)。
”象先说:“当(dāng)政的(de)人讲理就可(kě)以了,何(hé)必要讲(jiǎng)严刑呢这不是宽厚(hòu)人的所为。
”
六年,象先出任蒲州刺史。
吏民有罪了,大(dà)多开导教(jiào)育一番,就放(fàng)了。
录事对象先(xiān)说:“明公您不(bù)鞭打他(tā)们,哪里有威风!”象先说:“人情(qíng)都(dōu)差不多的,难道(dào)他(tā)们(men)不明(míng)白我的话如果要(yào)用刑,我看应该先从(cóng)你开始。
”录(lù)事惭愧地退了下去。
象(xiàng)先常(cháng)常(cháng)说:“天下(xià)本来无(wú)事,都是(shì)人自己(jǐ)给自己(jǐ)找麻烦,才(cái)将事情越(yuè)弄越糟(庸(yōng)人自扰)。
姐弟恋一般谁会更粘人,姐弟恋一般谁会更粘人一些如果在开始就(jiù)能清醒这一点,事情(qíng)就简单多了。
”
杞人忧(yōu)天原(yuán)文(wén)及翻译注释(shì)
杞人忧天的翻译及原文(wén)如下:
译文:
杞国(guó)有个人担心天地(dì)会崩(bēng)塌,自己没有(yǒu)可以生存(cún)的地方(fāng),于指渗是睡不着吃不下。
又有个人为这(zhè)个杞国(guó)人的(de)担(dān)心而(ér)担心,就去劝导(dǎo)他,说(shuō):“天不过是积聚的气体(tǐ)罢(bà)了(le),没有哪(nǎ)个地方是没有空气(qì)的。
你的举止(zhǐ)呼吸(xī),整天都在空(kōng)气中进(jìn)行,为什(shén)么(me)还担心天会塌下来呢?”
那人说:“天(tiān)果真是(shì)积聚的气体(tǐ),那么太(tài)阳、月亮、星星就不会掉下来吗?”劝导他(tā)的人说(shuō):“太阳(yáng)、月亮(liàng)、星星也是空气中发光的气体,即(jí)使掉(diào)下来,也不会伤害到谁(shuí)。
”
那(nà)人又说:“如果地陷下(xià)去了怎么办?”劝(quàn)导他的人说:“地(dì)不(bù)过是堆积(jī)的土(tǔ)块罢了,它填满了四处,没有哪个(gè)地方是没有孝逗山土块(kuài)的(de)。
你的(de)行走,整天(tiān)都(dōu)在地上进行,为(wèi)什么还(hái)担(dān)心(xīn)地会陷下去呢?”于是那个杞国人才放下心来很开心,劝导他的人也放下心来很(hěn)开心(xīn)。
原文:
杞(qǐ)国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废(fèi)寝食(shí)者(zhě)。
又有忧(yōu)彼之所忧(yōu)者(zhě),因往(wǎng)晓之,曰(yuē):“天,积气(qì)耳,亡处亡气巧中。
若屈伸呼(hū)吸(xī),终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其(qí)人曰:“天(tiān)果积(jī)气,日、月、星宿,不当坠耶?”
晓之(zhī)者曰:“日、月、星宿,亦积(jī)气中之有光(guāng)耀(yào)者(zhě),只(zhǐ)使坠,亦不(bù)能有所中伤。
”其人曰:“奈(nài)地(dì)坏何(hé)?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四(sì)虚,亡处(chù)亡块(kuài)。
若躇步(bù)跐蹈,终日在地上行(xíng)止,奈何(hé)忧其坏?”其人舍然大喜(xǐ),晓之者亦舍然(rán)大喜。
详细介绍:
《杞(qǐ)人忧天》是中(zhōng)国战国(guó)时期(qī)道家(jiā)经典著(zhù)作《列子》中记(jì)载的一则寓言(yán)。
这则寓言通过杞人担忧(yōu)天(tiān)地崩坠的(de)故事,嘲笑了那种(zhǒng)整天怀(huái)着(zhe)毫无必要的担心和无穷无(wú)尽(jǐn)的忧愁,既(jì)自扰(rǎo)又扰人的庸人,告诉人(rén)们不要毫无根据地忧(yōu)虑和担心。
全文(wén)寓意深刻,形象(xiàng)鲜(xiān)明,言简意赅,逻辑(jí)严谨,文气贯通,一气呵成。
这则寓言见于《列子·天瑞(ruì)篇》。
列子为了在文章(zhāng)中形象(xiàng)地说明其宇(yǔ)宙观与自然观,又从其宇宙观与自(zì)然观阐明(míng)其人生观而采(cǎi)用了(le)这(zhè)则寓言。
未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 姐弟恋一般谁会更粘人,姐弟恋一般谁会更粘人一些
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了