二鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)及注释拼音是(shì)《二鹊救(jiù)友》是出(chū)自《虞初新志》的(de)一篇文章,主(zhǔ)要讲述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓言故事的。
关于(yú)二鹊(què)救友文言文翻译及(jí)注(zhù)释讲解(jiě),二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼音以及二鹊(què)救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释古诗文网nwang,二鹊(què)救友(yǒu)文言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音,二鹊(què)救(jiù)友文言(yán)文翻(fān)译及注释(shì)及翻译,二(èr)鹊救友文(wén)言(yán)文翻译注释及原(yuán)文等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:
二鹊救友(yǒu)文(wén)言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)拼音(yīn)
《二(èr)鹊救友》是(shì)出自《虞初新志(zhì)》的一篇文章(zhāng),主要讲(jiǎng)述两只(zhǐ)喜鹊救助(zhù)朋友的(de)寓言故事。下面整理了文言(yán)文翻译及(jí)注释。
《二鹊救友》文言文翻(fān)译(yì)某氏园中(zhōng),有(yǒu)古(gǔ)木,鹊巢其上(shàng),孵雏将出。
一日,鹊徊(huái)翔其(qí)上,悲鸣不已。
顷之,有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上(shàng),忽有(yǒu)二鹊(què)对鸣(míng),若(ruò)相语状,俄而扬去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦(yì)尾其后。
群鹊(què)见而噪(zào),若有所诉。
鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所请。
鹳于古木(mù)上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之。
<标准大气压和常温常压,常温下的标准大气压p> 群鹊喧(xuān)舞(wǔ),若庆且谢也。盖(gài)二鹊招鹳援友(yǒu)也。
译(yì)文(wén):某人的花园里有一(yī)株很古老(lǎo)的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊(què)孵出(chū)来的小鹊都已经快长成幼鸟了。
一天,一只喜(xǐ)鹊(què)在巢上(shàng)徘徊飞翔,不停地发出悲伤(shāng)的嚎叫。
不一会(huì)儿,成群的喜(xǐ)鹊(què)都(dōu)渐渐闻声赶来(lái),聚集在树(shù)上(shàng),两只(zhǐ)喜鹊仍(réng)然在树上(shàng)对叫,好似在对话一样,不一会儿又扬长而去。
可是(shì)又过(guò)了一会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来,发(fā)出“咯咯(gē)”的声音,两只(zhǐ)喜鹊像尾巴一样跟随在它后(hòu)面(miàn)。
喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起来(lái),好像(xiàng)有话要说。
鹳又发(fā)出“咯(gē)咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。
鹳(guàn)在古树上(shàng)盘旋了三圈(quān),突(tū)然俯身向鹊巢冲(chōng)了下来,叼出一条赤练蛇(shé)并吞了下去(qù)。
喜(xǐ)鹊们(men)欢呼(hū)了起来,像在(zài)庆祝,并向鹳致谢。
原来两只喜鹊(què)是去找鹳来救朋(péng)友(yǒu)的(de)啊!
注释1.鹳:一种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
4.顷之(zhī):在原(yuán)文中等同"未几"''俄(é)而'';
标准大气压和常温常压,常温下的标准大气压一会(huì)儿的(de)意思
5.已:停
6.作:发出(chū)
7.雏(chú):变成幼鸟(名作(zuò)动(dòng))
8.集:栖止。
9.巢:筑巢(名作动)
10.俄(é)而:一会
11.尾:在(zài)后(hòu)面跟(gēn)
12.逐:就(jiù)
13.翔(xiáng):飞(fēi)翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二(èr)鹊(què)救友文(wén)言文翻译是什么?
二(èr)鹊救友文言文翻译如(rú)下:
在某人的花园里(lǐ)有一棵古树,喜(xǐ)鹊(què)在上面(miàn)筑巢(cháo),母鹊唤源型马上就要孵(fū)出小喜鹊了。
一天,一只喜鹊在巢上来回地飞(fēi),不停地鸣叫。
很快,成(chéng)群的喜鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集在树上(shàng)。
忽(hū)然有(yǒu)两只喜鹊(què)在树上对叫,好似在对(duì)话一(yī)样,然后便飞走(zǒu)了。
过(guò)了一会(huì)儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊(què)也跟在它后(hòu)面。
其(qí)他喜鹊(què)们见(jiàn)了便喧叫起来,好像有(yǒu)什(shén)么事要说。
鹳再次(cì)发(fā)出“咯咯”的叫(jiào)声,似(shì)乎在答(dá)应喜鹊(què)的请求。
鹳在古树(shù)上(shàng)盘旋三圈(quān),就(jiù)俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并(bìng)吞了下去。
喜鹊们欢呼飞舞起来,好像(xiàng)在庆祝,并且向鹳致谢。
原(yuán)来两只喜鹊是去找(zhǎo)鹳来做援兵的。
二鹊救友文言文(wén)及赏析
原文:
某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将(jiāng)出。
一(yī)日(rì),鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣(míng)不已。
<标准大气压和常温常压,常温下的标准大气压p> 顷之,有群鹊(què)鸣(míng)渐近,集(jí)古木上,忽有(yǒu)二鹊(què)对鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬去。未几(jǐ),一鹳横空而来(lái),“咯咯”作(zuò)声,二鹊(què)亦尾(wěi)其后(hòu)。
群鹊见而噪(zào),若(ruò)有所诉。
鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允所请。
鹳于古木和猜(cāi)上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲(chōng)鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之。
群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也(yě)。
盖二鹊招鹳援友也。
赏(shǎng)析:
动物世界里(lǐ)的亲情也(yě)同样让人感动(dòng),本(běn)文中喜(xǐ)鹊(què)看到自己(jǐ)同(tóng)伴(bàn)的(de)孩(hái)子遭到赤蛇的侵(qīn)犯,从而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊(què)请来一只鹳(guàn),也许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳(guàn)勇(yǒng)敢地“俯(fǔ)冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。
动物尚能如此讲究情义(yì),连动(dòng)物(wù)都(dōu)如此(cǐ),我(wǒ)们人类岂能无情无义。
所以我们要助人为乐(lè),尽(jǐn)自(zì)己(jǐ)所能帮助他人(rén),要团结友爱。
当问(wèn)题超出自己能力范裂芦围(wéi)时,要会动(dòng)脑筋,就(jiù)要善于借助外(wài)部力量加以解决(jué),要(yào)学会求助。
未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 标准大气压和常温常压,常温下的标准大气压
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了