南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网

害人精类似的三字词,像害人精这样的三字成语你还知道哪些

害人精类似的三字词,像害人精这样的三字成语你还知道哪些 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)是“苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义以及苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì)古今异(yì)义(yì)词,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义(yì),六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国(guó)古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不(bù)上(shàng)六国了(le)。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下(xià)而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏(xià)的屈(qū)辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡的(de)教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的(de)我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持(chí)续(xù)关注!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二(èr)十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上其(qí)所(suǒ)著(zhù)权(quán)书(shū)、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为(wèi)太(tài)常因革(gé)礼一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不(bù)能独完。

  故曰:弊在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获(huò)邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得(dé)者(zhě),其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义(yì)不(bù)赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连(lián)却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地(dì),齐(qí)人勿附(fù)于秦,刺客不(bù)行,良(liáng)将犹在(zài),则胜(shèng)负(fù)之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文(wén),表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办(bàn)法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所(suǒ)最想要(yào)的(de)(东(dōng)西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸之(zhī)地,都是(shì)形容创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿(ná)它(tā)(土地)来送给(gěi)别人。

  实(shí)际是(shì)举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然(rán)这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其(qí)国宝、重器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的(de)姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略(lüè):起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国(guó)把其(qí)他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的(de)时候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天(tiān)下之(zhī)谋(móu)臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不(bù)安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人不要(yào)被积(jī)久的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿(ná)来送给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之(zhī)欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是(shì),表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列(liè))

     6.而(ér)从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱(ài)其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动(dòng)词(cí),朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈(bèi) 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义(yì):表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学(xué)体(tǐ)裁的(de)一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句(jù)的后(hòu)一分(fēn)句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行动或情(qíng)况发生(shēng)后,接(jiē)着(zhe)发生或引起另一行动或情况,有的(de)跟前一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并(bìng)力西(xī)向(xiàng)

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食(shí)之(zhī)不得下咽也(yě)

     下(xià):吞(tūn)下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每(měi)天(tiān) 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好,保全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来(lái)说名(míng)词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事

     下(xià):取自(zì)下策 名词作动词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量(liàng)

     通倘(tǎng):如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这(zhè)就(jiù))是灭(miè)亡(wáng)的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一(yī)个(gè)接一个(gè)的灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦国的国(guó)家(jiā)而灭(miè)亡(wáng)。

  原因是(shì)不贿(huì)赂秦国(guó)的国家(jiā)失掉了强有力(lì)的(de)外援,不能独(dú)自保全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者(zhě))实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所(suǒ)丧失(shī)的土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本(běn)来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的(de)一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全都(dōu)拿(ná)来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强(qiáng)暴的(de)秦国的欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急(jí)迫(pò)。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争(zhēng),谁强(qiáng)谁(shuí)弱(ruò),谁胜(shèng)谁负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆灭的地(dì)步,道(dào)理本来就是这样(yàng)子的(de)。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话(huà)说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随(suí)着五(wǔ)国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国(guó)。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能够守住(zhù)他们(men)的国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的(de)效(xiào)果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子丹(dān)用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策(cè),这(zhè)才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦国交(jiāo)战五次(cì),打了两次(cì)败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗(kàng)秦(qín)而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候(hòu),可(kě)以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已(yǐ)的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都爱惜他们(men)的国土(tǔ),齐国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与(yǔ)秦(qín)国相(xiāng)比较,也许(xǔ)还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来(lái)封给(gěi)天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭(fàn)也(yě)不害人精类似的三字词,像害人精这样的三字成语你还知道哪些(bù)能咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的(de)有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家的(de)人不(bù)要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和秦国(guó)都是(shì)诸侯(hóu)之国,他们的势力比秦(qín)国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代(dài),七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了独(dú)占天下,各国(guó)之间(jiān)不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因(yīn)是秦国(guó)经过(guò)商秧变法的(de)彻(chè)底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的(de)大势,有其(qí)历(lì)史的必然性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并不是(shì)进(jìn)行史学(xué)的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而(ér)是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题(tí),持之有(yǒu)故、言之成(chéng)理地确立自己(jǐ)的论点(diǎn),进(jìn)行深入论证,以阐明(míng)自己(jǐ)对(duì)现实政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们(men)分(fēn)析这篇(piān)文章(zhāng),不是看它是否准确、全(quán)面地评价了历史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼于其强烈的(de)现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结(jié)合的角度(dù),依据史实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”这一点来(lái)立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证(zhèng)严(yán)密

     本文为论(lùn)说(shuō)文(wén),其结构(gòu)完美地体现(xiàn)了论证的一(yī)般(bān)方法和规则(zé),堪称古代论说文(wén)的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇即提(tí)出(chū)六(liù)国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据(jù),分别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以(yǐ)论(lùn)证;又以假设进一步申(shēn)说(shuō),如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者(zhě)切(qiè)勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论(lùn)证,既深入又充(chōng)分(fēn),逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉(mài)胳(gē)清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联(lián)系,而且首尾照应(yīng),古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特(tè)别(bié)是对比(bǐ)的论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂者”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双方土(tǔ)地得(dé)失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具(jù)有(yǒu)一般(bān)论(lùn)说文用(yòng)词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特点(diǎn)之(zhī)外,还有语言(yán)生(shēng)动形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又至矣”的(de)描述,引(yǐn)古人之言来形象地说(shuō)明道(dào)理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大大增强了(le)文章(zhāng)的(de)表达效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具有雄辩(biàn)的力量和充沛的(de)气势。

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义是(shì)“苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关(guān)于苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义(yì),六国论苟以天(tiān)下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又(yòu)在六(liù)国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

  出(chū)自(zì)宋(sòng)代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨(pēng)击宋王朝对契丹(dān)和西夏(xià)的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国(guó)灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文(wén)的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供(gōng)大家(jiā)阅(yuè)读(dú)!希望能够帮(bāng)助(zhù)到大家!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻(fān)译及(jí)原文(wén)

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文(wén),闭(bì)户益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权(quán)书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为太常因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割五(wǔ)城,明日割(gē)十(shí)城,然后得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有(yǒu)远略(lüè),能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵(zhào)者再,李牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦之(zhī)地(dì),封天下(xià)之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下(xià)之奇才(cái),并力西(xī)向,则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦(qín),而(ér)犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,而害人精类似的三字词,像害人精这样的三字成语你还知道哪些(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的(de)尊(zūn)长的敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地(dì))来送给别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来(lái)就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭(miè)亡。

  古(gǔ)代(dài)灭(miè)人(rén)国(guó)家,同(tóng)时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处(chù)在秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名(míng)作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人(rén)不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给别(bié)人省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个(gè)“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无(wú)厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于(yú)。

  今义:表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭(píng)借 今义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能力与认(rèn)知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义(yì):用于顺承复(fù)句的后一分句的句(jù)首(shǒu),或一段的(de)开头(tóu),表示某(mǒu)一行动(dòng)或情况(kuàng)发生后(hòu),接着发生(shēng)或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后(hòu)置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下(xià)之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚(jiān)持(施行(xíng))正义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打(dǎ)退 动词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破亡之故事(shì)

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六国的灭(miè)亡,不是(shì)(因(yīn)为(wèi)他们的)武器不锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端在于用土地(dì)来(lái)贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了(le)自己的(de)力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道全部(bù)是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因(yīn)为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭(miè)亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)失掉了(le)强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用(yòng)战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得城(chéng)池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧失的(de)土地(dì)与战(zhàn)败(bài)所(suǒ)丧失的(de)土地(dì)相(xiāng)比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地(dì)却不很爱惜,全(quán)都拿来送(sòng)给别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座(zuò)城(chéng),明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队又来(lái)了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦(qín)国(guó)的(de)欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的(de)越多(duō),他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步(bù),道理本来就是(shì)这(zhè)样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地(dì)侍奉秦国(guó),就好(hǎo)像抱柴(chái)救(jiù)火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君,起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略,能(néng)够守住(zhù)他(tā)们的国土,坚(jiān)持(chí)正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的效果(guǒ)。

  等(děng)到后(hòu)来燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀(shā)秦(qín)王(wáng)作对付秦国的计策(cè),这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国(guó)交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打(dǎ)退(tuì)秦(qín)国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦(qín)而(ér)没能坚持到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净的时候,可以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜(xī)他们的(de)国土(tǔ),齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活(huó)着(zhe),那(nà)么(me)胜败的命(mìng)运,存(cún)亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来(lái)封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇(qí)才,齐(qí)心合力地向西(对(duì)付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国积久的(de)威势所胁迫(pò),天天(tiān)割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的(de)人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭(biān)时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了(le)独占(zhàn)天下,各国之间不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国(guó)被秦国(guó)逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面的,其(qí)根(gēn)本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的(de)彻底改革(gé),确(què)立了(le)先进(jìn)的生产(chǎn)关(guān)系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当(dāng)时历(lì)史发(fā)展走(zǒu)向统一(yī)的大势,有其(qí)历史的(de)必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学的分析(xī),也不是就(jiù)历(lì)史谈历(lì)史,而(ér)是(shì)借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持(chí)之有(yǒu)故、言之(zhī)成理地确立自己的论(lùn)点,进行深入(rù)论证(zhèng),以阐明(míng)自己对现实政(zhèng)治的(de)主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面(miàn)地评价了历(lì)史事(shì)实,而应着眼于(yú)其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住(zhù)六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了(le)作者明(míng)达(dá)而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋(sòng)现实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语意深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结(jié)构完美地体(tǐ)现了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和规(guī)则,堪(kān)称(chēng)古(gǔ)代(dài)论说文(wén)的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡(wáng),从(cóng)反(fǎn)面加以论(lùn)证;从而得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全(quán)文(wén)纲(gāng)目分(fēn)明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间(jiān)有紧(jǐn)密的(de)逻辑联系,而(ér)且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对(duì)比的(de)论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所(suǒ)得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕(xī)安(ān)寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文(wén)除了具(jù)有一般论(lùn)说文用词准确、言简意赅的特点之外(wài),还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之(zhī)言(yán)来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不安,大(dà)大增(zēng)强了(le)文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间(jiān)饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹(jiā)叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着(zhe)作(zuò)者的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不终”的(de)惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈(liè)的感染力(lì),使文章不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 害人精类似的三字词,像害人精这样的三字成语你还知道哪些

评论

5+2=