范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释(shì)拼(pīn)音是范(fàn)宜(yí),又名范宣,字宣子,陈留(今河南(nán)陈留东北)人,东晋名儒的。
关于范宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释拼音(yīn)以(yǐ)及范(fàn)宣年八(bā)岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释电子读,范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释(shì)拼(pīn)音,范宣年八岁文言文翻译及注释,范宣年八岁文言文阅读答案等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:
范宣年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释感悟,范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释拼音
范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈留(liú)东日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗北)人,东晋名儒。博(bó)综群(qún)书(shū),徵并不就。
戴逵从(cóng)学,视范(fàn)所为(wèi),范读书亦读(dú)书(shū),范抄书亦(yì)抄(chāo)书。
唯(wéi)独(dú)好画(huà),范(fàn)以为无用(yòng),不(bù)宜劳思于此(cǐ)。
《范宣年八岁》范宣年八(bā)岁,后园(yuán)挑菜,误(wù)伤(shāng)指(zhǐ),大啼。
人问(wèn):“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛身体发肤不敢毁(huǐ)伤是(shì)以啼(tí)耳。
”宣洁行廉(lián)约(yuē),韩豫章遗绢(juàn)百匹(pǐ),不受;
减五(wǔ)十匹,复不受。
如是减半,减(jiǎn)之又减,遂(suì)至一匹,既(jì)终不受。
翌日,韩后与范同载,就车(chē)中(zhōng)裂(liè)二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范(fàn)笑而受之。
注释
范宣(xuān):字宣子,家(jiā)境贫寒,崇尚儒家经典。
挑(tiāo):挖。
裈:裤子(zi)
范宣(xuān)年八岁译文范宣(xuān)八岁(suì)的时候(hòu),有一次在(zài)后园挖菜,不小心伤了手指,大声(shēng)哭起来(lái)。
有人听到了,关切地问他:“很疼吗(ma)?”范宣回答说:“不是(shì)因为疼的(de)缘(yuán)故,身体(tǐ)发肤是父母(mǔ)给(gěi)的(de),不敢(gǎn)有所(suǒ)毁伤,想(xiǎng)到这(zhè)里才哭(kū)的。
”范宣品行高洁,生活节俭。
又一(yī)次,韩(hán)豫(yù)章送给(gěi)他一(yī)百(bǎi)匹绢,他不(bù)肯接受;
减去五(wǔ)十(shí)匹,还(hái)是不接受(shòu)。
这样一半(bàn)一半的减下去,减了(le)又减,最后减到了一匹,他始终没有接受。
后来,韩豫章和范宣(xuān)同坐一辆车,在车上(shàng)撕了两(liǎng)丈绢送给范宣,说:“一个人难(nán)道(dào)可(kě)以让老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣(xuān)这才笑着收(shōu)下(xià)了绢(juàn)。
《范宣年八岁》阅(yuè)读题题目(mù)1:用“/”给(gěi)文中(zhōng)画线句子划分朗读节奏(只划一处)。
(1分(fēn))
韩豫章遗绢百(bǎi)匹(pǐ),不受
2:解释文中划线词语(yǔ)。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )
3:用自己的话说说“韩后(hòu)与范(fàn)同载,就车(chē)中裂二(èr)丈与范”的意思。
(2分)
4:范宣挖菜误伤的手指,大声啼哭,是(shì)因为“痛(tòng)”才哭吗(ma)到底因(yīn)什(shén)么而(ér)哭(2分)
5:在(zài)范宣的身上有哪些(xiē)美好德行值得我们发(fā)扬(yáng)光大(dà)(2分(fēn))
阅读题(tí)答案
1:韩豫(yù)章/遗绢百(bǎi)匹,不受
2:手指此(cǐ),这终于
3:后来(lái),韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢给范宣。
4:不是因为痛(tòng),而是因为(wèi)身体发(fā)肤都授之于父母(mǔ),伤了自(zì)己的就等于(yú)伤了父母,范宣不敢伤(shāng)害父母,所双才哭(kū)起来(lái)。
5:孝(xiào)敬父母,想父母之(zhī)所(suǒ)想,急父母之(zhī)所急;品行高尚,清廉俭(jiǎn)省;严格要求自己,温和、善良。
《范宣年八岁》的翻译与加点字是什么?赏析有没有?好的追(zhuī)加(jiā)分!!急用,速(sù)度回答(dá)啊..
翻译如(rú)下:范宣八(bā)岁那年,有一(yī)次在后(hòu)园挖菜,无意中伤了手(shǒu)指。
就大哭(kū)起来。
别人(rén)问道(dào):“很(hěn)痛吗?”他回(huí)答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。
”范(fàn)宣品行(xíng)高洁,为人清廉俭省,有一次。
豫章太守韩康伯送给他一百匹(pǐ)绢行(xíng)缓余(yú),他不肯收(shōu)下;减到五十匹,还是不接受;这样一路减(jiǎn)半,终于减至一(yī)匹,他(tā)到底还是不肯接受。
后来(lái)韩康伯邀(yāo)范宣一(yī)起坐车,在(zài)车上撕了两丈绢给范(fàn)宣,说(shuō):“一档滚个人难(nán)道可(kě)以让老婆没有日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗裤子穿吗?”范宣才笑着(zhe)把绢收下了。
加(jiā)点(diǎn)字请注明,然后帮你(nǐ)解(jiě)释~
范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)拼音是范宜,又名范宣,字宣子(zi),陈留(今河南陈(chén)留东北(běi))人,东晋名儒的。
关于范宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释拼音(yīn)以及(jí)范宣年(nián)八岁文(wén)言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释(shì)感(gǎn)悟,范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释电(diàn)子读,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音,范宣年(nián)八岁(suì)文言(yán)文翻译(yì)及注释,范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁文言(yán)文阅读答案等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:
范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)拼音
范宜,又名范(fàn)宣(xuān),字(zì)宣子,陈(chén)留(liú)(今河南陈留东(dōng)北)人,东晋名儒。博综群书(shū),徵并(bìng)不就。
戴逵从学,视范(fàn)所为,范(fàn)读书(shū)亦读书,范(fàn)抄书亦抄书。
唯独(dú)好画,范以为无用,不宜劳思于此。
《范宣年八岁》范(fàn)宣年八岁(suì),后(hòu)园挑菜,误伤(shāng)指(zhǐ),大啼(tí)。
人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤是(shì)以啼耳。
”宣洁(jié)行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;
减(jiǎn)五十匹,复(fù)不受(shòu)。
如是减半,减之又减(jiǎn),遂至一匹,既终不受(shòu)。
翌日(rì),韩后与(yǔ)范同(tóng)载,就(jiù)车中裂二丈与范(fàn),云:“人宁可始(shǐ)妇无裈也(yě)?”范(fàn)笑而(ér)受之。
注释
范宣(xuān):字(zì)宣子,家境(jìng)贫寒,崇尚儒家(jiā)经典。
挑:挖。
裈:裤子
范宣年八(bā)岁译文范宣八岁的(de)时候,有一次在后园挖菜,不小心伤了(le)手指,大(dà)声哭起来。
有人听到(dào)了,关切地问他(tā):“很疼吗?”范(fàn)宣回答说:“不(bù)是因(yīn)为疼的缘故,身体发(fā)肤是父母(mǔ)给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想到这里才哭的。
”范宣品行高洁,生活节(jié)俭。
又(yòu)一次,日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗韩豫章送(sòng)给他(tā)一(yī)百匹绢,他不肯接受;
减(jiǎn)去五十(shí)匹,还(hái)是不接(jiē)受(shòu)。
这样一(yī)半一半的(de)减下(xià)去,减了(le)又减,最后减到了一匹,他始(shǐ)终没有接受。
后来,韩豫章和(hé)范宣(xuān)同坐一(yī)辆车,在车上撕了(le)两(liǎng)丈绢(juàn)送给范宣,说:“一个人(rén)难道可以让老婆没有(yǒu)裤子穿吗(ma)?”范(fàn)宣这才笑着收下了(le)绢。
《范宣年八(bā)岁》阅读题题目(mù)1:用“/”给文(wén)中画(huà)线句子(zi)划分朗读节奏(只划一处)。
(1分(fēn))
韩豫章遗(yí)绢(juàn)百匹,不受
2:解释文中划线(xiàn)词语(yǔ)。
(3分(fēn))
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己的(de)话(huà)说(shuō)说“韩后(hòu)与范同载,就车(chē)中(zhōng)裂(liè)二丈(zhàng)与范”的意思。
(2分(fēn))
4:范(fàn)宣(xuān)挖菜误伤的手指,大声(shēng)啼(tí)哭,是因为“痛(tòng)”才哭(kū)吗到底因什么而(ér)哭(kū)(2分)
5:在范宣的(de)身上(shàng)有哪(nǎ)些美(měi)好德(dé)行值(zhí)得我们发(fā)扬光大(dà)(2分)
阅读题答案
1:韩豫(yù)章/遗绢(juàn)百(bǎi)匹,不(bù)受
2:手指此,这终于
3:后来,韩(hán)康伯邀范宣(xuān)一起坐车,在车上撕了两丈绢给(gěi)范宣。
4:不是因为痛,而是因为身体发肤都授之于父母,伤了自己(jǐ)的就等(děng)于(yú)伤了父(fù)母,范宣不(bù)敢伤害(hài)父母,所(suǒ)双才(cái)哭起来。
5:孝敬父母(mǔ),想父(fù)母之(zhī)所想,急(jí)父母(mǔ)之所(suǒ)急;品行高尚,清廉俭(jiǎn)省;严格要(yào)求自己,温和、善(shàn)良(liáng)。
《范宣年八岁(suì)》的(de)翻译(yì)与加点字是什么?赏(shǎng)析有没(méi)有(yǒu)?好的追加分!!急用,速(sù)度回答啊..
翻译如(rú)下:范宣八岁那年(nián),有一(yī)次在后园挖菜,无意中伤了(le)手指(zhǐ)。
就(jiù)大哭(kū)起(qǐ)来。
别人问道:“很痛吗?”他(tā)回(huí)答(dá)说(shuō):“不是为痛,身(shēn)体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才(cái)哭呢(ne)。
”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,为人清(qīng)廉俭省,有一次。
豫(yù)章太(tài)守韩康伯(bó)送给他一百(bǎi)匹绢行缓余,他不肯收下;减到五十(shí)匹,还(hái)是不接受(shòu);这样一(yī)路减半,终于(yú)减至一匹(pǐ),他(tā)到底(dǐ)还是不肯接受。
后(hòu)来韩(hán)康伯邀范宣(xuān)一起坐车(chē),在车上撕了两(liǎng)丈绢给范宣,说:“一档滚个人(rén)难道可以(yǐ)让老婆没有裤(kù)子穿吗?”范(fàn)宣才笑着把绢(juàn)收下了。
加(jiā)点字请注明,然后帮你(nǐ)解释~
未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了