wisdom和(hé)wise的(de)区别,wit wisdom的区(qū)别是wisdom是名词,意思是智慧、才(cái)智、学识,比如wisdom of crowds,wise的(de)名(míng)词格式(shì)可以是wiseness或wisdom,wiseness意思是聪明,所以它们在意思是有区别的。
关于wisdom和wise的区别,wit wisdom的区别以及wisdom和wise的区别,wisdom和wisedom的区别,wit wisdom的区(qū)别,wisdom wiseness,wise和wiser等(děng)问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识(shí):
wisdom和wise的区别,wit wisdom的区别
wisdom是名词,意(yì)思(sī)是智慧、才智、学识,比如wisdom of crowds,wise的(de)名(míng)词格式可以(yǐ)是wiseness或wisdom,wisenes方差分析英文缩写,方差分析英文翻译s意思是聪(cōng)明,所以它们在意思(sī)是(shì)有区(qū)别(bié)的(de)。wisdom的用法和辨析
一、详细释义:
n.智(zhì)慧,才智,精明[U]
例句:
1.He had acquired much wisdom during his long life.
他在(zài)漫长(zhǎng)的生命岁月(yuè)中获得了许多智(zhì)慧。
2.His confidence, his manliness and bravery, turn his wit into wisdom.
他的自(zì)信、男子(zi)气概和(hé)勇敢将他(tā)的风趣变为(wèi)智慧。
明智[U]
例句:
1.I doubt the wisdom of his conduct.
我怀(huái)疑他的(de)行为是否明(míng)智。
2.I would question the wisdom of borrowing such a large sum of money.
我怀疑借这么一大笔钱是否明智。
知(zhī)识,学问 [U]
1.Experience is the father of wisdom and memory the mother.
经验是知识之父,记忆是(shì)知识之(zhī)母。
2.Wisdom is 方差分析英文缩写,方差分析英文翻译a good purchase though we pay dear for it.
我(wǒ)们为了(le)求知(zhī)识(shí),付出高价(jià)也值得(dé)。
二、词义辨(biàn)析:
mind,intellect,intelligence,brains,wit,wisdom
这些名词均有“智(zhì)力,智慧”之意。
mind使用(yòng)广泛,无褒贬之意(yì)。
强调诸(zhū)如(rú)认识(shí)、记忆、思考、决定等的智慧功能。
intellect侧重不受感情或意志左右的冷静思考或领悟能(néng)力。
intelligence指处理(lǐ)或对付(fù)问题或情况(kuàng)的特(tè)殊才智;
也指运用、展开(kāi)智慧的(de)能力。
brain(多(duō)用复数brains)强调(diào)理解能(néng)力和(hé)独立的(de)或(huò)者(zhě)首创性(xìng)的(de)思维能力。
wit指(zhǐ)先天(tiān)的(de)才能、智力、意识(shí)等,隐含小聪明意(yì)味。
wisdom较文雅,也可(kě)指明智的言行(xíng)
未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 方差分析英文缩写,方差分析英文翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了