特(tè)斯拉美国官网的数据(jù)显示,特(tè)斯拉公(gōng)司(sī)周(zhōu)四提高了其Model S、X 和Y等多(duō)款电动汽车车型在美国的售价。
美国官网的标(biāo)价显示(shì),特(tè)斯拉(lā)将其所有(yǒu)Model S和X车型的(de)价格提高了(le)1000美元,而所有(yǒu)Model Y车型的价格提(tí)高了250美元(yuán)。
其(qí)中,特斯拉将Model X在(zài)美(měi)售价上调至了(le)98490美元,Model X Plaid版(bǎn)售(shòu)价上调至了108490美元。
Model S在美售价上调至88490美元,Model S Plaid版(bǎn)售价上调至108490美(měi)元。
Model Y在(zài)美售价上调至47490美元,Model Y长续航版(bǎn)售(shòu)价上调至(zhì)50490美元(yuán),Model Y高性能版售(shòu)价上调至54490美元。
这是(shì)自4月19日以来,Model X、Model S和Model Y车型在(zài)美的(de)第二次提(tí)价。4月19日(rì)之前,特斯拉曾多次在美(měi)国降低(dī)了部分车型的价格。
本月早(zǎo)些时候,特斯拉曾将Model 3两款(kuǎn)车(chē)型在美国的(de)价格提高了(le)250美(měi)元左右,而(ér)这(zhè)次Model 3方阵是什么意思未在最新的(de)提价车型行列。
特(tè)斯拉在今日的另一份新闻(wén)稿中还表示,特斯拉的日(rì)本分公司从周(zhōu)五开(kāi)始,将接受其(qí)Model S和Model X车型(xíng)在日本的订单。
上个月,特斯拉首(shǒu)席执(zhí)行官马斯克(Elon Musk)曾表示(shì),该公司将(jiāng)优先考(kǎo)虑销售增(zēng)长,而不是利(lì)润(rùn)率,并(bìng)希望在(zài)大规模推出自动驾驶软件后实现盈利。但他也补充称,仍(réng)希望在(zài)可(kě)能的情(qíng)况下提高价格,使交付与产量相(xiāng)匹配。
值得一提的是,除(chú)了在(zài)美提高售价外,特斯拉本月早些时候(5月2日和5月(yuè)5日)也曾在(zài)中国市场分别两次提高过多(duō)款(kuǎn)特斯(sī)拉车(chē)型的售价(jià)。
中国乘联会本周(zhōu)二表示,特斯拉涨(zhǎng)价(jià)是很好(hǎo)的信号,体现车企对经(jīng)营质(zhì)量的关注,有(yǒu)利于改善消费观望心态。让消费者走(zǒu)出过度期待降价(jià)的预期,恢复正常的购买节奏。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了