王于兴师修我(wǒ)戈矛的(de)意(yì)思,王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈矛怎(zěn)样翻(fān)译是(shì)“王于兴师(shī),修我戈矛(máo)的(de)。
关于王于兴师修我戈矛的(de)意思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译以及王于兴师修我戈矛(máo)的意思,王于兴师修我戈(gē)矛读(dú)音,王于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译,王于兴(xīng)师修我矛(máo)戟怎么读,王于(yú)兴师,修我矛(máo)戟,与子(zi)偕作(zuò)!等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:
王于兴师(shī)修(xiū)我戈(gē)矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译
“王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛。
”的意思是君王发兵去交战,修整我那戈与矛。
该(gāi)句出(chū)自《秦风(fēng)·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同(tóng)仇!岂曰无衣(yī)?与子同(tóng)泽。
王于兴(xīng)师(shī),修我(wǒ)矛戟。
与(yǔ)子偕(xié)作!岂曰无衣?与子同裳。
王于(yú)兴(xīng)师,修我甲兵。
与子偕行!译文:谁说我们没(méi)衣(yī)穿?与你(nǐ)同(tóng)穿那长袍(páo)。
君王发兵去(qù)交战,修整(zhěng)我(wǒ)那戈与(yǔ)矛,杀敌与(yǔ)你(nǐ)同目标。
谁说我们没(méi)衣(yī)穿(chuān)?与(yǔ)你(nǐ)同穿那内衣。
君王(wáng)发兵(bīng)去(qù)交(jiāo)战,修整我(wǒ)那矛与戟(jǐ),出(chū)发(fā)与你(nǐ)在(zài)一起。
谁说我们没衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那战裙。
君王发兵去交战(zhàn),修整甲胄(zhòu)与刀(dāo)兵,杀敌与你共前进。
赏(shǎng)析:《秦风·无衣(yī)》是中国古代第一部诗歌(gē)总集《诗经》中的(de)一(yī)首诗。
这是一首(shǒu)激昂(áng)慷慨、同仇敌忾(kài)的(de)战歌,表现了秦国军民团结互(hù)助、共(gòng)御外侮的高昂士气和乐观(guān)精神。
全(quán)诗风格(gé)矫健爽朗,采用(yòng)了(le)重章(zhāng)叠唱的形式(s美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗hì),抒写将士们(men)在大敌当(dāng)前、兵临城下之际,以大局为重,与(yǔ)周王室保持一(yī)致,一听“王于兴(xīng)师”,磨(mó)刀(dāo)擦(cā)枪,舞戈挥戟(jǐ),奔赴前线共(gòng)同杀敌的英(yīng)雄主义气概和爱国主(zhǔ)义精神。
王于兴师(shī),修我戈矛,与(yǔ)子(zi)同仇是什么意思
君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛,杀敌与你同(tóng)目美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗标。
《秦风·无衣》先秦:佚名(míng)
岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同袍。
王于兴师(shī),修我戈矛(máo)。
与子(zi)同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛(máo)戟(jǐ)。
与(yǔ)子偕作!
岂(qǐ)曰无衣(yī)?与子同裳(shang)。
王于兴师,修(xiū)我(wǒ)甲兵。
与子偕(xié)行(xíng)!
译(yì)文
谁(shuí)说我们(men)没衣穿(chuān)?与你同穿那长袍(páo)。
君王发兵去(qù)交战,修(xiū)整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛,杀(shā)敌与你同目(mù)标。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那(nà)内衣。
君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整我那矛与(yǔ)戟,出(chū)发与你在一(yī)起(qǐ)。
谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那战裙。
君(jūn)王发(fā)兵去交战,修整甲胄与刀兵(bīng),杀敌与你共前(qián)进(jìn)。
扩展资料:
这首诗充满了(le)激(jī)昂慷慨、同仇敌忾的气氛。
按其内(nèi)容,当(dāng)是一首战歌。
全诗表(biǎo)现了秦国军民(mín)团结互助、共(gòng)御外侮(wǔ)的高昂士(shì)皮(pí)渣气(qì)和乐观(guān)精神,其(qí)独具矫健而(ér)爽朗的风格正是秦茄握运人(rén)爱(ài)国主义精神的反映。
由于此(cǐ)诗旨在歌颂,也(yě)就是说以“美”为主,所以对(duì)秦军来(lái)说(shuō)有巨大的(de)鼓舞(wǔ)力量(liàng)。
据《左传》记载(zài),鲁定公四(sì)年(公(gōng)元前506年),吴国(guó)军队攻陷楚国的首(shǒu)府郢都,楚臣申包胥到秦国求援(yuán),“立依(yī)于庭墙而哭,日夜不绝声(shēng),勺饮(yǐn)不入口,七日,秦哀公为之(zhī)赋(fù)《无衣》,九顿(dùn)首(shǒu)而坐,秦(qín)师乃(nǎi)出”。
于是(shì)一举击退了吴兵。
诗(shī)共三(sān)章,采用(yòng)了重叠复沓的形式颤梁。
每一章句数、字(zì)数相等,但结构(gòu)的相同并不意味简单的美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗、机械的重(zhòng)复,而是不断递(dì)进,有所发展的。
如(rú)首章结句“与子同仇”,是情绪方面的(de),说的是他们有共同的(de)敌人。
二(èr)章结句“与子偕作”,作是(shì)起的意思,这才是行动的开始(shǐ)。
三(sān)章结句“与子偕行(xíng)”,行训(xùn)往,表明诗中的战士们将奔(bēn)赴前线共同杀敌了。
参考(kǎo)资料来源:百度(dù)百(bǎi)科(kē)-国风·秦风·无衣
未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 美国为什么打伊拉克,伊拉克现在归美国管吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了