南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网

复活的作者是谁,复活的作者是谁

复活的作者是谁,复活的作者是谁 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及翻译注释,文(wén)言文许行原文及(jí)翻译及注释是本(běn)文整(zhěng)理了《许行》原文以及翻译和文中人物(wù)简介(jiè),欢迎阅读的。

  关于文言文许行原(yuán)文(wén)及翻译注释,文言文(wén)许行原文及(jí)翻(fān)译及注释以及文(wén)言文许行原文(wén)及翻译注释(shì),文(wén)言文许行原文(wén)及(jí)翻译拼音,文言文许(xǔ)行原文及(jí)翻译(yì)及(jí)注释(shì),许行(xíng)古(gǔ)文(wén),许行原文及翻译古文(wén)岛等(děng)问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及(jí)翻译(yì)及注释

  本文整理了《许行》原文以及复活的作者是谁,复活的作者是谁翻译和文中人物简介,欢迎阅(yuè)读。《许行》原文

  有为(wèi)神(shén)农之(zhī)言者(zhě)许行(xíng),自楚之滕,踵门而告文公(gōng)曰:“远方之人,闻(wén)君行仁(rén)政,愿受一廛而(ér)为氓(máng)。

  ”文公与之处。

  其徒(tú)数十人,皆衣褐,捆屦织(zhī)席以为(wèi)食。

  陈(chén)良之(zhī)徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自(zì)宋之滕,曰(yuē):“闻(wén)君行圣人之政,是亦圣人(rén)也,愿为圣人氓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见许行(xíng)而大悦,尽弃其(qí)学而学焉。

  陈相见孟(mèng)子,道(dào)许行之言曰:“滕(téng)君,则诚贤君也(yě);

  虽然,未闻道也。

  贤者与民并耕而食,饔飧而治。

  今也,滕(téng)有仓廪府库,则(zé)是厉民(mín)而(ér)自养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子(zi)必种粟而(ér)后食乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子必织布然后衣(yī)乎?”曰(yuē):“否。

  许子(zi)衣褐(hè)。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰(yuē):“自织(zhī)之与?”曰:“否,以(yǐ)粟易之。

  ”曰:“许(xǔ)子奚(xī)为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨(cuàn),以铁耕乎?”曰(yuē):“然(rán)。

  ”“自(zì)力之与?”曰:“否,以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以粟易械(xiè)器者,不为厉陶冶;

  陶冶(yě)亦以其械器易粟者,岂为厉农夫(fū)哉?且(qiě)许子何(hé)不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为(wèi)纷纷然与(yǔ)百工交复活的作者是谁,复活的作者是谁易?何许子之不(bù)惮烦?”

  曰(yuē):“百(bǎi)工(gōng)之(zhī)事,固(gù)不可耕且为也。

  ”“然则治天(tiān)下,独(dú)可耕且为与?有大人(rén)之事,有小人之事。

  且(qiě)一人之身而百工之所为备,如必(bì)自(zì)为而(ér)后用之,是率天下而路也。

  故曰:或劳心,或劳(láo)力(lì),劳心(xīn)者治人,劳力者治(zhì)于人;

  治于人(rén)者食人,治人者食于人,天下之通(tōng)义也(yě)。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天(tiān)下犹未(wèi)平。

  洪水横流,泛滥(làn)于天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖(zhí),五谷不登,禽(qín)兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独(dú)忧之,举舜而敷治焉。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽兽逃(táo)匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注(zhù)诸海;

  决汝汉,排淮泗,而注之江;

  然后中(zhōng)国可得(dé)而食也。

  当是时也(yě),禹八年于外(wài),三过其门而(ér)不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷,五谷熟而民人育。

  人(rén)之有道也,饱食煖(nuǎn)衣逸(yì)居而无(wú)教,则(zé)近(jìn)于禽兽。

  圣人有(yǒu)忧(yōu)之(zhī),使契为(wèi)司徒(tú),教(jiào)以人伦(lún):父子(zi)有(yǒu)亲,君臣有义,夫妇有别,长(zhǎng)幼有叙,朋(péng)友有信。

  放(fàng)勋曰(yuē):‘劳(láo)之(zhī)来之,匡之直之,辅之(zhī)翼之,使自(zì)得之,又从而振德之。

  ’圣人之忧民(mín)如此,而(ér)暇耕(gēng)乎?”

  “尧以不得(dé)舜(shùn)为己忧,舜(shùn)以不得禹、皋陶为己忧。

  夫以百(bǎi)亩之不(bù)易为己忧者,农夫也。

  分人(rén)以财谓(wèi)之(zhī)惠,教人(rén)以(yǐ)善(shàn)谓之忠(zhōng),为天下得(dé)人(rén)者(zhě)谓(wèi)之仁。

  是故以天下与人(rén)易,为天下得人难。

  孔(kǒng)子曰:‘大(dà)哉,尧(yáo)之为君(jūn)!惟天为大(dà),惟(wéi)尧则之,荡荡乎(hū),民无能名焉!君哉,舜也!巍(wēi)巍乎(hū),有天下而不与焉!’尧舜之治(zhì)天下,岂(qǐ)无所用(yòng)其心哉?亦不用于耕耳!”

  “从许子之道,则市贾不(bù)贰,国中无(wú)伪(wěi);

  虽使(shǐ)五尺之(zhī)童(tóng)适(shì)市,莫之或欺(qī)。

  布帛长短同,则贾相若;

  麻缕丝絮轻重同,则贾相若;

  五(wǔ)谷多寡同,则贾相若;

  屦大(dà)小同,则贾相若。

  ”

  曰(yuē):“夫物之不齐,物之(zhī)情也。

  或相倍蓰,或相什伯(bó),或相(xiāng)千万。

  子(zi)比而同之,是乱天下(xià)也。

  巨屦小屦(jù)同贾(jiǎ),人岂为之哉?从许子之道,相率(lǜ)而为伪者也,恶能(néng)治国家!”

《许行(xíng)》翻译

  有个(gè)研究神农学说的(de)人许行,从(cóng)楚国来到滕国,走到门前禀告滕文公说:“远(yuǎn)方的人(rén),听说您实行仁政,愿意(yì)接(jiē)受(shòu)一处(chù)住所做您的百姓。

  ”滕文公(gōng)给(gěi)了他住所。

  他(tā)的门(mén)徒几十人,都穿粗(cū)麻布(bù)的衣服,靠编鞋(xié)织席为生。

  陈良的门(mén)徒陈相,和(hé)他的弟弟(dì)陈辛,背了农(nóng)具耒和耜从宋国来到(dào)滕国(guó),对膝文公(gōng)说:“听(tīng)说您实(shí)行圣人的政(zhèng)治(zhì)主(zhǔ)张,这也算是圣(shèng)人了,我们(men)愿意做(zuò)圣人的百姓。

  ”

  陈相见到许行后非(fēi)常高兴,完全放弃了他原来(lái)所学(xué)的东西而向(xiàng)许(xǔ)行学习。

  陈相来见孟子,转述许行的话说道:“滕国的国君,的确是贤德的(de)君(jūn)主;

  虽(suī)然这(zhè)样,还没(méi)听到治(zhì)国的真道理。

  贤君应(yīng)和百(bǎi)姓一起(qǐ)耕(gēng)作而取(qǔ)得食物,一面做(zuò)饭,一面治理天(tiān)下。

  现在(zài),滕(téng)国(guó)有(yǒu)的是粮仓和收藏财物布帛的(de)仓(cāng)库,那么这(zhè)就是使百姓困苦来养(yǎng)肥自己,哪里算得上贤呢!”

  孟子(zi)问道:“许子(zi)一定要自己(jǐ)种庄(zhuāng)稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要(yào)自己织布然后(hòu)才穿衣服吗?”陈相说:“不(bù),许子(zi)穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许子(zi)戴帽子吗?”陈相说(shuō):“戴帽(mào)子。

  ”孟子说:“戴(dài)什么帽(mào)子(zi)?”陈相说:“戴(dài)生绢做的帽子。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“自(zì)己(jǐ)织的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”孟子说:“许子为(wèi)什么不自己织呢?”陈相说:“对耕种有(yǒu)妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许子用(yòng)铁锅(guō)瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗(ma)?”陈(chén)相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“是自(zì)己制造的(de)吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具(jù)炊(chuī)具不算损害了陶匠(jiàng)铁匠(jiàng);

  陶匠铁匠(jiàng)也是用他们的农具炊具换粮食,难(nán)道能算是损害了(le)农(nóng)夫吗?再说(shuō)许子为(wèi)什么(me)不自己烧陶炼(liàn)铁(tiě),使得(dé)一切东西(xī)都是从自己(jǐ)家里拿(ná)来用呢?为什么忙忙碌碌地同各种工匠进行交换呢?为什么许子(zi)这样地不怕麻(má)烦呢?”

  陈(chén)相(xiāng)说:“各(gè)种工匠的活儿(ér)本来就不可能又种(zhǒng)地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那末(mò)治理天下难道就可以(yǐ)又种地又(yòu)兼着干(gàn)吗?有做官的人干(gàn)的事,有当百姓的人干的事(shì)。

  况且一个人的生活,各种工匠(jiàng)制造的东西都要具(jù)备,如果一(yī)定(dìng)要自己制造然后(hòu)才用,这是带着天下(xià)的人奔走在道路上(shàng)不得安宁。

  所以(yǐ)说(shuō):有的(de)人(rén)使(shǐ)用(yòng)脑力,有的人使用体(tǐ)力。

  使用脑力的人(rén)统治别(bié)人(rén),使(shǐ)用(yòng)体力的人被人统治;

  被人统治的人供(gōng)养别人,统治别人的人被人供(gōng)养(yǎng),这(zhè)是天下(xià)一般的道(dào)理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的(de)时候,天下还没(méi)有(yǒu)平定(dìng)。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木生长茂盛(shèng),禽兽大量繁殖,五谷都不成熟(shú),野兽威(wēi)胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍(biàn)布在中(zhōng)原(yuán)地带。

  唐尧暗自(zì)为(wèi)此担(dān)忧,选拨舜来治(zhì)理。

  舜派益管火,益(yì)放大(dà)火(huǒ)焚烧山野沼泽地带(dài)的草木,野(yě)兽就(jiù)逃避(bì)躲藏起来了。

  舜(shùn)又派(pài)禹疏通九河,疏导济(jì)水、漯水,让它们流入海中;

  掘通(tōng)妆水、汉水,排(pái)除淮河、泗水的(de)淤塞,让它(tā)们流(liú)入长江。

  这样一来,中原地(dì)带才(cái)能够耕种并收获(huò)粮食。

  当(dāng)这(zhè)个时(shí)候(hòu),禹(yǔ)在外奔(bēn)波八(bā)年(nián),多(duō)次经过家(jiā)门都没有进去,即使想要耕种(zhǒng),行吗?”

  “后稷(jì)教导百姓耕种收割,种(zhǒng)植庄稼,庄(zhuāng)稼(jià)成(chéng)熟了(le),百姓得以生(shēng)存(cún)繁(fán)殖。

  关于(yú)做(zuò)人的(de)道理,单是吃(chī)得饱、穿(chuān)得暖、住(zhù)得安逸却没有(yǒu)教化,便和禽兽近似(shì)了。

  唐尧又为此担忧,派契做司徒,把人与(yǔ)人之间应(yīng)有(yǒu)的(de)关系(xì)的道理(lǐ)教(jiào)给(gěi)百姓(xìng):父子之间有骨肉(ròu)之(zhī)亲,君臣之间有礼义之道,夫妇之间有(yǒu)内外之别,长(zhǎng)幼之间(jiān)有尊(zūn)卑之序,朋友(yǒu)之间有诚信之德(dé)。

  唐尧(yáo)说:‘使百(bǎi)姓勤劳(láo),使他们归附,使他们正直(zhí),帮(bāng)助他(tā)们,使他们得到(dào)向善之(zhī)心,又(yòu)随着救(jiù)济他们,对(duì)他们(men)施加(jiā)恩(ēn)惠(huì)。

  ’唐(táng)尧(yáo)为百姓这样担(dān)忧,还(hái)有空(kōng)闲去耕种吗?”

  “唐尧(yáo)把得不(bù)到舜作(zuò)为自己的忧虑,舜把得不到禹、皋陶作(zuò)为自己的忧(yōu)虑(lǜ)。

  把地种不(bù)好作为自己忧虑的人,是(shì)农民(mín)。

  把财物分给别(bié)人叫做惠,教导别人向善叫做忠,为天下找到(dào)贤人(rén)叫(jiào)做仁。

  所(suǒ)以把天下让给别人是(shì)容易(yì)的,为天下找(zhǎo)到贤人(rén)却很难。

  孔(kǒng)子说:‘尧作为(wèi)君主,真伟大啊!只有天(tiān)最伟大,只有(yǒu)尧能效(xiào)法天。

  广大辽阔啊,百姓(xìng)不能用语言来形容!舜真是个得君(jūn)主之(zhī)道的人(rén)啊!崇(chóng)高啊,有天下却不(bù)事事过问(wèn)!’尧舜治理下,难道不要(yào)费心思吗?只不过不用在耕种上罢了!”

  陈相说:“如果顺从许(xǔ)子的学说(shuō),市价就不(bù)会不同(tóng),国(guó)都里就没有欺诈行为。

  即使让身高五尺的孩子到市集去,也没有人欺骗(piàn)他。

  布匹和(hé)丝织品,长短相同价(jià)钱就(jiù)相同;

  麻线和丝絮,轻(qīng)重(zhòng)相(xiāng)同价钱就(jiù)相(xiāng)同;

  五谷粮食,数量相同价钱(qián)就相同;

  鞋子,大小(xiǎo)相同价钱(qián)就相(xiāng)同。

  ”

  孟子说:“物品的价格不一(yī)致(zhì),是物品的本性决定的(de)。

  有的相差一(yī)倍到(dào)五倍(bèi),有(yǒu)的相差(chà)十倍(bèi)百倍,有的相差千倍万倍。

  您让它们平列等同起来,这(zhè)是使天下(xià)混乱的做法。

  制作粗糙的鞋子(zi)和制作精细的鞋子卖同样(yàng)的价钱,人们难道会(huì)去做精细的鞋子吗?按照许子的办法去做,便是(shì)彼此带领着去干弄虚作假的(de)事,哪里(lǐ)能治好国(guó)家(jiā)!”

许行简介

  许行生于楚宣王至楚(chǔ)怀王时期。

  依托远古神农氏(shì)“教民农耕”之言,主张“种(zhǒng)粟而后食”“贤(xián)者与民并耕而食(shí),饔飨而(ér)治”,带领门徒(tú)数十人,穿粗麻短衣,在江汉间打(dǎ)草织席为生(shēng)。

  滕文公元年(公元前332年),许(xǔ)行率(lǜ)门徒自楚抵滕国。

  滕文公根据许行(xíng)的(de)要求,划给他一(yī)块可以耕种的土地,经(jīng)营效果(guǒ)甚好(hǎo)。

  大儒(rú)家陈良之(zhī)徒陈相及弟、陈(chén)辛带着农具从宋国来到滕国拜许(xǔ)行为师,摒弃了(le)儒(rú)学观点,成为农家(jiā)学(xué)派(pài)的(de)忠(zhōng)实信徒。

  同年孟轲游滕,遇到陈相,了一场历史上(shàng)著名的(de)“农”“儒”论战(《孟子·滕文公》)。

  许行(xíng)农(nóng)家(jiā)思想的核心是反对不劳而食。

  他以农事为主业(yè),同(tóng)时也从(cóng)事手工(gōng)业生产,他还意识到市场货物交换的重要(yào)作用,并对物价方面有(yǒu)较深(shēn)入的(de)研究、认识。

  许(xǔ)行以其(qí)独到的农家思想见解和(hé)实践活动,对后世的农业(yè)社会和农业思(sī)想模式产生了巨大(dà)的(de)影(yǐng)响(xiǎng)。

孟子(zi)简介

  孟子(zi)(前372年-前289年),名轲(kē),字子舆(yú)(待考,一说字子车或子居)。

  战(zhàn)国时期鲁(lǔ)国人(rén),鲁国庆父后裔(yì)。

  中国古代著(zhù)名思(sī)想家(jiā)、教(jiào)育家,战国时期儒家代表(biǎo)人物。

  著(zhù)有《孟子》一书。

  孟子继(jì)承并(bìng)发扬了孔子的思想,成为仅次(cì)于孔子的一代儒家宗师,有(yǒu)“亚圣(shèng)”之称,与(yǔ)孔子(zi)合称为“孔孟(mèng)”。

许行原文及翻(fān)译及注释古诗文网

  古诗文许(xǔ)行原(yuán)文及翻译(yì)及注(zhù)释(shì)如(rú)下:

  一、原文

  有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰(yuē):“远方之人(rén),闻君行仁政,愿受一廛而(ér)为(wèi)氓。

  ”文公(gōng)与之处。

  其徒数十(shí)人,皆衣褐(hè),捆屦(jù)织席以为食。

  陈良之徒陈相,与其弟(dì)辛,负来耜而(ér)自宋之(zhī)滕,曰:“闻君行圣人(rén)之政(zhèng),是(shì)亦圣(shèng)人也(yě),愿为圣人(rén)氓。

  ”

  陈相见许行而大(dà)悦,尽弃其学而学(xué)焉。

  陈相见(jiàn)孟(mèng)子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;虽然,未闻道也。

  贤(xián)者与(yǔ)民并耕而(ér)食,页飧而治。

  今也(yě),滕有仓廪府库,则是(shì)厉民而自养也(yě),恶得(dé)贤!”

  孟子(zi)曰:“许(xǔ)子必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必织布然后(hòu)衣乎?”曰:“否,许(xǔ)子衣褐(复活的作者是谁,复活的作者是谁hè)。

  ”“许(xǔ)子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以(yǐ)釜甑爨,以铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”

  “以粟(sù)易械器者,不为(wèi)厉陶冶;陶冶亦以其械器(qì)易粟者(zhě),岂为厉农夫哉?且许子何不(bù)为(wèi)陶(táo)冶(yě),舍(shě)皆取(qǔ)诸其宫中而用之?何(hé)为纷纷然(rán)与百工交易?何许子之不惮(dàn)烦?”

  曰:“百工之(zhī)事,固不可耕且为也。

  ”“然则治天(tiān)下(xià),独可耕且为(wèi)与?有大人之事,有小人之事(shì)。

  且(qiě)一人(rén)之身而百(bǎi)工之所为备,如必自为而后用之,是率(lǜ)天下而路也。

  故(gù)曰:或劳(láo)心,或劳力,劳心者治(zhì)人,劳力者(zhě)治于(yú)人;治于(yú)人者食人,治(zhì)人者(zhě)食于人,天下之通(tōng)义(yì)也(yě)。

  ”

  “当尧之时,天(tiān)下犹未平。

  洪(hóng)水横流(liú),泛滥(làn)于天下(xià)。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽(qín)兽(shòu)逼人(rén)。

  兽蹄鸟迹之道,交于中(zhōng)国。

  尧独忧之,举舜而(ér)敷治焉。

  舜使益掌(zhǎng)火;益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九(jiǔ)河(hé),瀹(yuè)济(jì)漯(luò),而注(zhù)诸海;决汝汉(hàn),排淮泗(sì),而注之江(jiāng);然后中(zhōng)国可(kě)得(dé)而食也。

  当是时也(yě),禹八年于外,三过其门而(ér)不入,虽欲(yù)耕(gēng),得乎?”

  二、翻译

  有个研(yán)究神农学说的人许行,从楚(chǔ)国来到滕(téng)国,走到(dào)门前禀告滕文公说:“远方的人,听说您实(shí)行(xíng)仁(rén)政,愿意接(jiē)受一处住(zhù)处做您(nín)的百(bǎi)姓。

  ”滕文公给了他住处。

  他的徒弟几十人,都(dōu)穿(chuān)粗(cū)麻(má)布(bù)的衣物,靠(kào)编鞋(xié)织席为(wèi)生。

  陈良的埋让徒弟(dì)陈相(xiāng),和他的弟弟陈(chén)辛,背(bèi)了农具某和(hé)耜(sì)从宋(sòng)国来到滕国,对膝文公(gōng)说:“听说您实行圣人的(de)政治主张,这也算是圣人了,我们愿(yuàn)意做圣人的(de)百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见简陆到许行后非常高兴,完全放弃了他原来(lái)所学的东(dōng)西而向(xiàng)许(xǔ)行学习。

  陈相来见孟子(zi),转(zhuǎn)述许行的话(huà)说道:“滕国的国君,的确是贤德(dé)的君主;虽然这样,还没听到治国(guó)的真道理。

  贤君应(yīng)和百姓一起耕(gēng)作(zuò)而(ér)取得(dé)食物,一面做饭,一面治理(lǐ)天下(xià)。

  现在,滕国有(yǒu)的是粮仓和(hé)收藏财物布帛的仓库,那(nà)么这就(jiù)是使(shǐ)百姓困苦来养肥(féi)自己(jǐ),哪(nǎ)里算得上贤呢!”

  孟(mèng)子问:“许子一定要自(zì)己种庄稼然后才吃饭(fàn)吗?”陈(chén)相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“许子一定要自(zì)己(jǐ)织布然后才穿衣(yī)物吗?”陈相说:“不,许(xǔ)子(zi)穿未(wèi)经纺织的粗(cū)麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子(zi)吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴(dài)什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟(mèng)子说:“自己织的(de)吗?”陈(chén)相说:“不(bù),用粮食(shí)换的。

  ”孟子说:“许(xǔ)子(zi)为什么(me)不(bù)自(zì)己织呢?”陈相说:“对耕种有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说:“许子用(yòng)铁(tiě)锅瓦甑做(zuò)饭、用铁制农具(jù)耕(gēng)种吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“是自己制造的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换的(de)。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具(jù)炊具不算(suàn)伤害(hài)了陶(táo)匠(jiàng)铁(tiě)匠(jiàng);陶匠铁(tiě)匠(jiàng)也是用(yòng)他们的农具炊具(jù)换粮食,难道(dào)能算是(shì)伤(shāng)害了农(nóng)夫吗?再说许(xǔ)子为什么不自己烧(shāo)陶炼铁,使得一切(qiè)东西都(dōu)是从自己家里拿来用呢?为什么(me)忙忙(máng)碌碌地同各种(zhǒng)工匠(jiàng)进行(xíng)交换呢?为什么(me)许(xǔ)子这样(yàng)地不怕麻(má)烦呢?”

  陈相(xiāng)说:“各种(zhǒng)工(gōng)匠的(de)活儿(ér)本来就不(bù)可(kě)能又种地又兼着(zhe)干。

  ”孟子(zi)说;“这样(yàng)说来(lái),那末治理天下难道就可以又种地又兼着(zhe)干吗(ma)?有(yǒu)做官(guān)的人千的(de)事,有当百姓(xìng)的(de)人干(gàn)的事。

  况且(qiě)一个人的生活,各种工匠制造(zào)的(de)东西都要具备,如(rú)果(guǒ)一定(dìng)要自(zì)己制造然(rán)后(hòu)才用,这是带(dài)着天下的(de)人奔(bēn)走在道(dào)路上不得安宁。

  所以说:有的人使用脑(nǎo)力,有的人使(shǐ)用(yòng)体力。

  使用脑力的人统治别人,弯咐(fù)局使用体(tǐ)力的人被人统治;被人(rén)统治(zhì)的人供养别人(rén),统治别人的人被(bèi)人供养,这是天下(xià)一(yī)般的(de)道(dào)理。

  ”

  “当唐尧的时(shí)候(hòu),天下还(hái)没有平定。

  大水乱(luàn)流,到(dào)处(chù)泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟(shú),野兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布在(zài)中原地带。

  唐(táng)尧(yáo)暗(àn)自为(wèi)此担(dān)忧,选拨舜来治理。

  舜派益管火,益放大(dà)火焚(fén)烧山野(yě)沼泽地带的草(cǎo)木(mù),野兽就(jiù)逃避躲藏起来了。

  舜又派禹疏通九河,疏(shū)导济(jì)水、漯水(shuǐ),让它们流(liú)入海中(zhōng);掘通妆水、汉(hàn)水(shuǐ),排(pái)除淮河、泗水的淤(yū)塞,让(ràng)它们流入长江。

  这样(yàng)一来,中原地(dì)带才(cái)能(néng)够耕(gēng)种并收获(huò)粮食。

  当这(zhè)个时(shí)候,禹(yǔ)在外(wài)奔波八(bā)年(nián),多次经过家门都(dōu)没有进(jìn)去,即使想要耕种,可以吗?”

  三、注释

  1、为(wèi):治、研究。

  指农家学派的(de)学说。

  2、滕:国名(míng),在今山(shān)东滕县西南(nán)。

  3、踵:脚(jiǎo)后跟(gēn)。

  这里指走(zǒu)到。

  4、廛:一般百姓的住宅。

  5、氓:指从别(bié)国迁来的人。

  6、与(yǔ):给。

  7、处(chù):住所。

  8、衣(yī):穿。

  9、褐(hè):粗布衣服,当时的贫苦人所穿。

  10、屦:草鞋(xié),麻鞋。

  11、陈良:楚(chǔ)国人,是(shì)儒家(jiā)学派(pài)的(de)。

  12、来耜:古(gǔ)代(dài)的农具(jù)。

  13、道:名词,指许行所认为的(de)古圣(shèng)贤治国(guó)之道。

  14、贤(xián)者:指古代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛(sài):早饭(fàn)。

  17、殡(bìn):晚饭。

  18、饕飧:在(zài)这里用如动(dòng)词,指(zhǐ)自己做(zuò)饭(fàn)。

  19、治:指治理天(tiān)下。

  20、厉民:使(shǐ)人(rén)民(mín)闲苦。

  21、自(zì)养:供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如(rú)动词,戴(dài)帽子。

  24、素:生丝织成的绢帛(bó),不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的蒸(zhēng)东西的炊具。

  28、爨:烧火(huǒ)做饭(fàn)。

  29、械(xiè)器(qì):指农具(jù)、炊具。

  30、陶冶:这里指烧制陶(táo)器、冶制铁器(qì)的人(rén)。

  31、舍:只(zhǐ)。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮(dàn):怕。

  34、易:治,指种好田。

  35、则(zé):效(xiào)法(fǎ)。

  36、荡荡乎:广大(dà)辽阔的样(yàng)子。

  37、君哉:指得(dé)人(rén)君(jūn)之道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾:价(jià)格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句中语气词。

  43、相若:相(xiāng)同。

  44、不齐(qí):不(bù)一(yī)样、不一致。

  45、情:本性。

  作者(zhě)简(jiǎn)介

  孟子(约公元前372年到(dào)公元前289年),姬姓,孟氏,名轲,字子舆,战国时期邹国(今(jīn)山东济宁邹城)人(rén)。

  战国时期著名哲(zhé)学家(jiā)、思想家、政(zhèng)治(zhì)家、教育家,儒家学(xué)派的(de)代表(biǎo)人物之一,地位仅(jǐn)次(cì)于孔子,与孔子并称孔孟(mèng)。

  宣扬仁政,最早提(tí)出民(mín)贵君轻的思想。

  代表作(zuò)有《鱼我(wǒ)所欲(yù)也》、《得(dé)道多(duō)助,失道寡助》、《生于忧患,死于(yú)安乐(lè)》、《富贵不(bù)能(néng)淫(yín)》。

未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 复活的作者是谁,复活的作者是谁

评论

5+2=