远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是什么(me)意思解释,远则怨(yuàn),近则(zé)不逊是(shì)“近则(zé)不(bù)逊,远则怨”的意思(sī)是(shì):相(xiāng)近了(le)会(huì)看你不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重,远(yuǎn)离了(le)又(yòu)会埋怨你的。
关(guān往事不堪回首月明中什么意思解释,往事不堪回首月明中下一句是什么)于远则怨近则不(bù)逊是(shì)什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊以及远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意思呢,远则(zé)怨(yuàn),近则(zé)不逊,远则不逊近则怨,前一(yī)句是(shì)什么?,远则怨,近则不恭(gōng)等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
远则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什么意(yì)思解释(shì),远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊(xùn)
“近则不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小人(rén)为难(nán)养也(yě),近(jìn)之(zhī)则(zé)不(bù)逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女(nǚ)子与小人(rén)为难养(yǎng)也”的(de)说话对象是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛(fàn)指所有的女(nǚ)性(xìng),而是特指“人主(zhǔ)”身边(biān)的“臣妾(qiè)”,亦引申为(wèi)“人主”所(suǒ)宠幸的身边人(rén),小(xiǎo)人则是与(yǔ)君子之(zhī)道相违(wéi)背(bèi)之人。
近(jìn)则不逊远则怨什么意思(sī)
近则不逊(xùn),远则怨的意思:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。
此句的原文为(wèi)子曰(yuē):“唯女子(zi)与(yǔ)键帆(fān)小人为难养也!近之则不(bù)孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他们则(zé)恃宠而(ér)骄,疏远他们(men)则心生怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用(yòng)于句首的发语(yǔ)词,表肯定或无实义(yì)。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节(jié)”,《礼(lǐ)记(jì)·表记(jì)》中的(de)“唯(wéi)携哗天(tiān)子,受命于天”。
通(tōng)常(cháng)是解(jiě)作“只有”,今不从(cóng)。
女(nǚ)子与小人在(zài)此处应是指古时贵族所蓄养的妾侍(shì)仆从(cóng)。
一说“女(nǚ)子”是指春秋时卫稿隐(yǐn)雹灵(líng)公的夫人南子(zi),也有人认为(wèi)是(shì)泛指女性(xìng),皆不从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即(jí)“不(bù)逊”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难(nán)养也解析(xī)
“唯女子与(yǔ)小人为难养也”这句话,在主张男女平权的现代受(shòu)到了很(hěn)多抨击(jī),被认为(wèi)是歧视女性。
《论语》中(zhōng)的一(yī)些章句缺乏语境的(de)支撑,若仅仅是从字(zì)面去(qù)理(lǐ)解,而(ér)对孔(kǒng)子(zi)“尚仁”的思想核心没有(yǒu)“一(yī)以贯之”的认识,就比较(jiào)容(róng)易引发误会。
本章争议的焦点,就(jiù)在于“女子”一词(cí)究竟(jìng)是否泛指女(nǚ)性。
其实,即(jí)便本章的“女子(zi)”确实(shí)是(shì)泛指(zhǐ)女性,那(nà)也是指孔子所(suǒ)观(guān)察到的、当时社会和(hé)文化背景(jǐng)中的特定“女(nǚ)性”群体(tǐ)。
之所(suǒ)以要强(qiáng)调这一点,是因为古代与(yǔ)现代的社会形(xíng)态(tài)和文化背景差异(yì)巨(jù)大,而这些因素对于(yú)群体的心理塑(sù)造则具有决定性的作用。
远则怨(yuàn)近则(zé)不(bù)逊是什么意思(sī)解释,远则(zé)怨,近则(zé)不(bù)逊是“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)的。
关(guān)于(yú)远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊以及远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什么(me)意(yì)思解(jiě)释(shì),远则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意思(sī)呢(ne),远(yuǎn)则怨,近则不逊,远(yuǎn)则不逊近(jìn)则(zé)怨,前一(yī)句是什么?,远则(zé)怨,近则不(bù)恭等问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知识(shí):
远则怨近则不逊是(shì)什么(me)意思(sī)解(jiě)释,远则(zé)怨,近则不逊
“近(jìn)则(zé)不(bù)逊,远则怨”的意(yì)思(sī)是:相(xiāng)近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了又(yòu)会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也,近之(zhī)则不逊,远之则怨。
”“唯(wéi)女子与小人为难(nán)养也”的说话对象是(shì)“君(jūn)子”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不是泛指所有的女性(xìng),而是特(tè)指“人主”身边的“臣妾往事不堪回首月明中什么意思解释,往事不堪回首月明中下一句是什么”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是(shì)与君子(zi)之道(dào)相违(wéi)背之人。
近则(zé)不逊(xùn)远则怨(yuàn)什么意(yì)思(sī)
近则不逊,远则怨(yuàn)的意(yì)思:相近(jìn)了会看(kàn)你不(bù)顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋(mái)怨你。
此(cǐ)句(jù)的原文为子(zi)曰(yuē):“唯女子与键帆小人为难养也!近之则不(bù)孙,远(yuǎn)之(zhī)则(zé)怨(yuàn)。
”意思是孔子说(shuō):“妾(qiè)侍仆从真难蓄(xù)养(yǎng)啊!亲近他们则(zé)恃宠而骄,疏远他们则心(xīn)生(shēng)怨恨(hèn)。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用于句(jù)首的发语词,表(biǎo)肯(kěn)定或无实义。
如(rú)《管(guǎn)子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天(tiān)子,受命于天(tiān)”。
通常(cháng)是解作“只有”,今不从。
女子与小人在此处应是(shì)指(zhǐ)古(gǔ)时贵族所(suǒ)蓄养的妾侍(shì)仆(pū)从。
一说“女子(zi)”是指(zhǐ)春秋时卫稿隐(yǐn)雹(báo)灵(líng)公的夫人南(nán)子(zi),也有人认为是泛指女性(xìng),皆不从(cóng)。
“养”,蓄(xù)养。
也(yě)有解作“调教”、“相处”的,亦通(tōng)。
“不(bù)孙(sūn)”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯(wéi)女(nǚ)子与小(xiǎo)人(rén)为难养也解析(xī)
“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为难养也(yě)”这句话,在主(zhǔ)张男女(nǚ)平权的现代受(shòu)到(dào)了很多抨击,被认为是歧视(shì)女性(xìng)。
《论(lùn)语》中的一些章句缺乏语(yǔ)境的支撑(chēng),若(ruò)仅仅(jǐn)是(shì)从字(zì)面去理解,而对孔(kǒng)子“尚仁(rén)”的思想核(hé)心(xīn)没有(yǒu)“一以贯之(zhī)”的认识,就比较(jiào)容易(yì)引发误(wù)会。
本章争议的焦点,就(jiù)在于“女子”一词究竟是(shì)否泛指女性。
其实(shí),即便本章的(de)“女子”确(què)实是泛指女(nǚ)性,那也(yě)是指孔(kǒng)子(zi)所观察到的、当时社会和文(wén)化背景中的特定(dìng)“女性”群体(tǐ)。
之所以要强调这一点,是因为古代与现代的社(shè)会形态和文化背景(jǐng)差异(yì)巨大,而这些因素对于群体(tǐ)的心理塑造则具有(yǒu)决(jué)定(dìng)性的(de)作用(yòng)。
未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 往事不堪回首月明中什么意思解释,往事不堪回首月明中下一句是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了