无异于(yú)饮鸠止渴(kě)?饮(yǐn)鸠(jiū)止(zhǐ)渴不符合使用资源理念的。关于无异于饮鸠止(zhǐ)渴以及无异于(yú)饮(yǐn)鸠止渴,饮鸠止渴(kě)能到达意图吗(ma),饮鸠(jiū)止渴(kě)告(gào)知咱们(men),饮鸠止渴不可取,饮鸠止渴告知咱们的道理(lǐ)等问题,农(nóng)商网将为你收拾以下的日子常识:
饮鸠(jiū)止渴(kě)是寓言故事吗(ma)
是的(de),饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴(kě)是寓言故事的。
是的,饮鸠止渴是一(yī)个寓言故事。最早出自于希腊《伊索寓言·生金(jīn)蛋的鸡》。
中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样故事中,人们为了得到(dào)鸡蛋,不吝把(bǎ)鸡杀了。成(chéng)果发现,鸡与其他鸡彻底相同。这个故事(shì)的涵义是贪心眼前的优点(diǎn)而不(bù)管长远利益。成语“饮鸠止渴(kě)”由(yóu)此引申出来(lái)。
无异(yì)于饮鸠(jiū)止渴
饮(yǐn)鸠止渴不符合(hé)使用资源理念。
饮(yǐn)鸠(jiū)止渴会损坏鸡的繁(fán)衍,不利于(yú)可(kě)持续(xù)发(fā)展,因而(ér)不符合(hé)合理使用(yòng)资源理念。
合理使(shǐ)用资(zī)源理(lǐ)念应该是物尽其用,是指根据不(bù)同资(zī)源的特色(sè)发挥其最大(dà)的使用价值。
饮鸠止(zhǐ)渴指为了要得到(dào)鸡(jī)蛋,不吝把鸡杀了,比(bǐ)方贪心眼前的优(yōu)点而(ér)不(bù)管长(zhǎng)远(yuǎn)利益。
该成语为连动式结构,含贬义,在句(jù)中(zhōng)一般作谓(wèi)语(yǔ)、宾语、定语(yǔ)。
滥伐(fá)树(shù)木,无异(yì)于饮鸠(jiū)止渴 英(yīng)语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短(duǎn)语(yǔ)汉(hàn)英对应翻(fān)译(yì):<中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样/p>
1. 滥伐(fá)树木:illegally denuding woods 或(huò)许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴(kě):to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于(yú): nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词(cí) be + 表语(nothing else)+ 比(bǐ)较状语介词(than)+ 介词宾(bīn)语(中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样动名词(cí)短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了