南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网

五指毛桃土茯苓牛大力汤功效与作用,四种人不能吃牛大力

五指毛桃土茯苓牛大力汤功效与作用,四种人不能吃牛大力 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国古(gǔ)今异义是“苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)古今异(yì)义词(cí),苟以天下之大而从六国(guó)古今异义,六国论(lùn)苟以天下之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵(xún)的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论(lùn)证了六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的(de)精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和(hé)西夏的屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告(gào)诫北(běi)宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取六(liù)国灭(miè)亡的(de)教(jiào)训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的(de)代表作品。

  下面是(shì)的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大(dà)家(jiā)阅(yuè)读!希(xī)望能够帮(bāng)助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续(xù)关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二(èr)年四月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举(jǔ)进士,又(yòu)举茂才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目(mù)城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革(gé)礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而(ér)亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城(chéng),明日割十城,然(rán)后得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠五指毛桃土茯苓牛大力汤功效与作用,四种人不能吃牛大力覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者再(zài),李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三(sān)国(guó)各(gè)爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西(xī)向(xiàng),则吾(wú)恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦(qín):弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所(suǒ)最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思是(shì)冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等(děng)到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之数(shù),存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝(qǐn)食不安(ān),内心惶恐。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治(zhì)理国家(jiā)的人(rén)不(bù)要被积(jī)久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

五指毛桃土茯苓牛大力汤功效与作用,四种人不能吃牛大力     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿(ná)来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词(cí),指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是(shì),表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn)(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败(bài)而亡者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际(jì)数量 今义(yì):实际上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或(huò)能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与(yǔ)力量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承(chéng)复(fù)句的后一分句的(de)句首,或(huò)一段的开头(tóu),表示某(mǒu)一行动或情况发(fā)生后,接着发生或引起(qǐ)另(lìng)一行动或情况(kuàng),有的(de)跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸(huò)反而(ér)扩(kuò)大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利(lì),战不善,弊在(zài)赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却(què):使……退却,译为打(dǎ)退(tuì) 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦(qín)之心礼天(tiān)下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面(miàn) 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦(qín)相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(shì)(因(yīn)为他们(men)的(de))武器不(bù)锋利,仗打得(dé)不好,弊端(duān)在(zài)于用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国亏损了(le)自己的力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人(rén)问:“六(liù)国一个接(jiē)一个的灭亡,难道(dào)全部是因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦(qín)国(guó)的国家因为有贿赂(lù)秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不贿赂秦国(guó)的国家失掉了(le)强有(yǒu)力的外援(yuán),不能独自(zì)保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就获得(dé)城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战胜(shèng)别国所得到(dào)的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的(de)土地(dì)相比(bǐ),实际也(yě)要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒(mào)着(zhe)寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才(cái)有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都(dōu)拿来(lái)送给别(bié)人,就像(xiàng)扔(rēng)掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床(chuáng)一看四周边(biān)境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然这样(yàng),那么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会(huì)满足(zú),(诸侯(hóu))送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了(le)覆(fù)灭的地步,道理本来就(jiù)是(shì)这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉(fèng)秦国(guó),就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而(ér)不帮助(zhù)其(qí)他(tā)五国(guó)。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国(guó),却(què)后来(lái)才灭(miè)亡,这(zhè)就(jiù)是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付秦国的计策(cè),这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦(qín)而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快(kuài)要消(xiāo)灭干净(jìng)的时(shí)候,可(kě)以说是智谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立危急(jí),战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那(nà)么胜败的命(mìng)运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还(hái)不容易衡(héng)量(liàng)(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣(chén),用侍奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势(shì),却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割(gē)地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的(de)人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯(hóu)之国,他(tā)们的势力(lì)比秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可(kě)以不贿赂秦国(guó)而(ér)战胜(shèng)它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为了独(dú)占天(tiān)下(xià),各(gè)国之间(jiān)不(bù)断进(jìn)行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原因是多方面的,其根(gēn)本(běn)原因是秦国经(jīng)过(guò)商秧变法的彻底改革,确(què)立(lì)了先(xiān)进的生产关(guān)系,经(jīng)济得到(dào)较快的发展,军事实力(lì)超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应了(le)当时(shí)历史发展走向统(tǒng)一的大势(shì),有其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓住一个问(wèn)题,持(chí)之有故、言之(zhī)成(chéng)理地确(què)立自(zì)己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们分析这篇(piān)文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角度,依据(jù)史实,抓住(zhù)六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北(běi)宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论证严(yán)密(mì)

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其(qí)结构完美地体现(xiàn)了论证的一(yī)般(bān)方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则(zé)六(liù)国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开(kāi)论(lùn)证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目(mù)分(fēn)明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句(jù)、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地(dì)得失对比,既以秦(qín)受赂(lù)所得与(yǔ)战胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的特点之外(wài),还有(yǒu)语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形象(xiàng)地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了(le)文章(zhāng)的表达效果。

  文章(zhāng)的(de)字里行间饱(bǎo)含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟叹,就是(shì)在(zài)夹(jiā)叙夹议的(de)文字(zì)中,也流溢着作者的(de)情(qíng)感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言(yán)表(biǎo),有着(zhe)强烈的(de)感染力,使文(wén)章不(bù)仅(jǐn)以理服人(rén),而(ér)且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承(chéng)转灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄辩的(de)力量(liàng)和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的(de)。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异(yì)义以及苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事古(gǔ)今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义,六(liù)国论苟以天(tiān)下(xià)之大,苟以(yǐ)天下之大的(de)翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是又在(zài)六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提出并论证了(le)六国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策(cè),告诫(jiè)北宋(sòng)统治者要吸取六(liù)国灭亡的(de)教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文”!供(gōng)大(dà)家(jiā)阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允,四川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年四月二十五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读书(shū),遂通六经(jīng)、百家之说(shuō),下(xià)笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目(mù)城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援(yuán),不能独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以攻取(qǔ)之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦(qín),二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行(xíng),良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理,当(dāng)与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼(lǐ)天下之奇才(cái),并(bìng)力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势,而(ér)为秦(qín)人(rén)积(jī)威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对该设问的(de)回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词(cí),小的地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛指他们(men)的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下(xià)文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之以予人(rén),省(shěng)略了(le)之,代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     五指毛桃土茯苓牛大力汤功效与作用,四种人不能吃牛大力18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照(zhào))道理本(běn)来就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话(huà)对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时(shí)迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起(qǐ)初(chū)有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的(de)使(shǐ)动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革(gé)灭殆(dài)尽之际(jì):燕赵两国正处(chù)在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封(fēng)天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝(qǐn)食不(bù)安(ān),内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的(de)威势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积(jī)久的(de)威(wēi)势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才,可(kě)用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送(sòng)给别人省略(lüè)句:举(jǔ)以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(yù)(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词(cí),兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可(kě)以凭(píng)借 今义:表示(shì)可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事(shì),前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今义(yì):指(zhǐ)人类思(sī)考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后 今(jīn)义:用于顺承(chéng)复句的后(hòu)一分(fēn)句的句首(shǒu),或一段(duàn)的开(kāi)头(tóu),表示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或(huò)引(yǐn)起另(lìng)一行动或情况,有的跟前(qián)一(yī)分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今义;第(dì)二次

     成语

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于(yú)秦(qín)

     3.其(qí)势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判(pàn)断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句(jù)

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词(cí)作动(dòng)词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却(què),译为打退 动词(cí)的(de)使动用法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词(cí)作动词

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也(yě)

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得(dé)城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大(dà)的方面 形容(róng)词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下(xià):取自(zì)下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了(le)自己(jǐ)的(de)力(lì)量(liàng),(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国的国家失掉(diào)了(le)强(qiáng)有力的(de)外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺(duó)取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的(de)土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失的土地(dì)相(xiāng)比,实际(jì)也要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最想要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人(rén),就像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了(le)覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什(shén)么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了(le),齐(qí)国也就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的(de)谋略,能够守住他(tā)们(men)的国土,坚持(chí)正义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太(tài)子(zi)丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五(wǔ)次,打(dǎ)了(le)两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧(mù)接连打(dǎ)退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力(lì)抗(kàng)秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了(le)而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的(de)国土,齐国(guó)不依附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国(guó)的(de))良将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国(guó)相(xiāng)比较,也(yě)许(xǔ)还(hái)不容易衡量(liàng)(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土(tǔ)地来封给(gěi)天下的谋(móu)臣,用侍(shì)奉秦国的心来(lái)礼遇天(tiān)下的(de)奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国(guó)积久的(de)威(wēi)势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸(zhū)侯之国(guó),他(tā)们的(de)势力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而(ér)战胜它的优势(shì)。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前(qián)例,这(zhè)就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间(jiān)不断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦国逐个(gè)击(jī)破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多方面的,其根本(běn)原因是秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先进的(de)生产关系(xì),经济得到较快(kuài)的(de)发展,军(jūn)事实(shí)力(lì)超(chāo)过(guò)了(le)六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势(shì),有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历史谈(tán)历(lì)史,而是借史(shǐ)立论(lùn),以古(gǔ)鉴今(jīn),选择(zé)一(yī)个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问题,持(chí)之有(yǒu)故、言之成理地确立自己的论点(diǎn),进行深入论(lùn)证,以阐明(míng)自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们分析这(zhè)篇文章,不是看它是(shì)否准确(què)、全面地(dì)评价了(le)历史(shǐ)事实(shí),而应着眼于其(qí)强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本文(wén)从历史与现实(shí)结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊(bì),切(qiè)中要害(hài),表明(míng)了作(zuò)者明达(dá)而(ér)深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪称古(gǔ)代论(lùn)说文的典(diǎn)范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后(hòu)以史实(shí)为据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国(guó)家从(cóng)正面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从(cóng)而(ér)得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫”的论断(duàn);最后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从(cóng)六(liù)国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心(xīn)论点展开论证(zhèng),既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰,结(jié)构严整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证、假设,特别(bié)是(shì)对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战败所亡对(duì)比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比(bǐ)。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充沛(pèi)

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥(jué)先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描(miáo)述(shù),引古人之(zhī)言来形象地说明道理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增(zēng)强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行(xíng)间饱(bǎo)含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义(yì)不赂(lù)秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而(ér)不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而(ér)且以情感人。

  再(zài)加上(shàng)对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问等修(xiū)辞方式的运用(yòng),使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章法严(yán)谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 五指毛桃土茯苓牛大力汤功效与作用,四种人不能吃牛大力

评论

5+2=