于令仪不(bù)责(zé)盗(dào)文言文翻译注释,于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻译(yì)是于令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令(lìng)仪(yí)是曹州(zhōu)人,是做生意(yì)的(de),为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇为(wèi)富裕的。
关于(yú)于令(lìng)仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗古文翻译以及于令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责盗文言文翻译卒为良民,于令仪不责(zé)盗古文翻(fān)译(yì),于令仪不责盗全文意思,于令仪不责盗于令仪的性格特点(diǎn)等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):
于令仪不责(zé)盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译(yì)
于令仪不责盗文言文(wén)翻译:于令仪是曹州人,是做生(shēng)意的,为人(rén)忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕。一(yī)天晚(wǎn)上有人到(dào)他家行(xíng)盗,于令(lìng)仪的儿(ér)子们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子(zi)。
于令(lìng)仪(yí)不责盗文(wén)言(yán)文翻译(yì)曹州(zhōu)于令(lìng)仪,是(shì)做生意的人,为人忠(zhōng)厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇为富裕。
一天晚上有(yǒu)人(rén)到他家(jiā)行盗。
于令仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居(jū)的儿子。
令仪对他说:“你向来很少犯错,为(wèi)什(shén)么要做(zuò)小偷呢(ne)?”那人回(huí)答说:“都是贫穷逼的。
”问他(tā)需要什么,小偷(tōu)回答说:“有十贯铜钱(qián)就(jiù)足够(gòu)买食物及(jí)衣服了。
”令仪(yí)按照他要求的数目(mù)给了他(tā)。
小(xiǎo)偷刚一走,令仪又叫他回来(lái),盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上背着十贯铜钱回(huí)家(jiā),我担心你被人(rén)盘(pán)问。
”留到天(tiān)亮才打(dǎ)发(fā)他走(zǒu)。
盗贼(zéi)感到十分惭(cán)愧,最后成为良民。
乡(xiāng)里的人们,都称道(dào)于令仪是名善士(shì)。
于令仪挑(tiāo)选出一些优秀的(de)子(zi)侄辈,建(jiàn)立学堂并聘请有名的儒士来教(jiào)导他们他的儿子于(yú)伋,侄(zhí)儿于杰与于(生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语闻道也固先乎吾翻译成现代汉语yú)效,后来都相继(jì)考中了进士,后来,他们于家是曹南一带的名(míng)门望族。
于令仪不(bù)责盗原文曹州(zhōu)于(yú)令仪者,市(shì)井(jǐng)人也,长厚(hòu)不(bù)忤物,晚年家颇丰(fēng)富。
一夕,盗入其家,诸子(zi)禽之,乃邻舍子(zi)也。
令仪曰:“汝素寡悔何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫耳。
”问其所欲,曰:“得十(shí)千(qiān)足以衣食。
”于(yú)令仪如其所言与之,其欲与之。
既(jì)去(qù),复呼之,盗大恐。
谓曰:“尔贫甚(shèn),夜负十千(qiān)以归,恐为人所诘。
”留之(zhī),至明使去。
盗大感愧(kuì),卒为良民(mín)。
乡(xiāng)里(lǐ)称君为善士。
君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿(fǎng)举进士第,今为曹南令族。
于令(lìng)仪不责盗翻译
魏国有个叫于令仪的商人,他为(wèi)人(rén)忠厚不(bù)得罪人,晚年时(shí)的家道(dào)非常(cháng)富足。
有天晚(wǎn)上(shàng),一名(míng)小偷侵入他家中行窃(qiè),被他的几个儿子逮住了(le),发(fā)现原(yuán)来是邻(lín)居(jū)的小孩。
于(yú)令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么苦衷要做贼(zéi)呢?”小(xiǎo)偷(tōu)回(huí)答说(shuō):“为贫(pín)困所(suǒ)迫罢(bà)了。
”燃差(chà)尘(chén)于令仪再(zài)问他想要什么东西,小(xiǎo)偷(tōu)说:“能得(dé)到十贯钱足够穿衣吃饭就行了。
”于令(lìng)仪依照他的(de)要求(qiú)给了他。
小偷(tōu)已经(jīng)离开,于令仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧。
于令仪皮禅对他(tā)说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上带(dài)着十贯铜钱(qián)回去(qù)生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语,恐怕你(nǐ)会(huì)被人追问的(de),留下钱财,到了明天(tiān)再拿走。
”那小偷深(shēn)感惭愧,后来终(zhōng)于成(chéng)了善良的(de)人。
邻居乡(xiāng)里都称令仪是好(hǎo)人。
扩(kuò)展资料
《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》
原文:《于令仪诲人》
宋代:王辟之
曹(cáo)州于令仪者,市井人也(yě),长(zhǎng)厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。
一夕,盗入(rù)其室,诸子擒之,乃邻(lín)子也。
令仪曰:“汝素(sù)寡悔,何苦而(ér)为(wèi)盗(dào)邪?”曰(yuē):“迫于贫耳!”问其所欲,曰(yuē):“得十千足以衣食。
”如(rú)其欲与之(zhī)。
既去,复(fù)呼之,盗(dào)大恐。
谓曰(yuē):“汝(rǔ)贫甚,夜负十(shí)千以归,恐(kǒng)为人所诘。
留之,至(zhì)明(míng)使去。
"盗大感愧,卒为良(liáng)民。
乡里称君为善士。
君择子侄之秀(xiù)者(zhě),起学室,延名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第,今为(wèi)曹(cáo)南(nán)令族。
未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了