南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网

当年非典为什么神秘结束了

当年非典为什么神秘结束了 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万年教子(zi)文言文翻译注释和启示,文(wén)言(yán)文(wén)《陈万年教子》翻译(yì)是《陈万年教子》翻(fān)译:陈万年是朝中显赫的大官(guān),有一次陈万(wàn)年病了,把(bǎ)儿子陈咸(xián)叫来(lái)跪在床边训话的(de)。

  关于陈万年教(jiào)子(zi)文言(yán)文(wén)翻译注释和(hé)启(qǐ)示,文言文《陈万年(nián)教子(zi)》翻译以(yǐ)及(jí)陈万年教子文(wén)言文(wén)翻(fān)译注释和启示,陈万(wàn)年教子文言文的翻译(yì),文言文《陈(chén)万年教子(zi)》翻译(yì),陈(chén)万年教子解(jiě)释,《陈万年教子》等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):

陈(chén)万(wàn)年教子(zi)文(wén)言文翻译注释和启示,文言文《陈万年(nián)教子》翻译

  《陈万年教子(zi)》翻(fān)译:陈万年是朝中显赫的(de)大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸(xián)叫(jiào)来跪在床(chuáng)边训话。

  一直说(shuō)到(dào)半夜(yè),陈(chén)咸打了瞌睡,头碰到了屏风。

《陈万年教子》翻译

  陈万年是朝中显赫(hè)的大官,有一次(cì)陈万年病(bìng)了,把儿子陈(chén)咸叫来跪在床边训话。

  一直说到(dào)半夜,陈(chén)咸(xián)打了瞌睡,头碰到(dào)了屏风(fēng)。

  陈万年很生(shēng)气,想要拿棍(gùn)子打他(tā),说:“我作为(wèi)父(fù)亲教(jiào)育你,你反(fǎn)而(ér)打瞌(kē)睡,不听我的话,这是什么道理?”陈(chén)咸赶忙(máng)跪下叩头认(rèn)错,说:“我完(wán)全(quán)明白您所说的话(huà),主(zhǔ)要的意思是教我要对上司要奉承拍马屁(pì)罢了!”陈万(wàn)年没有再说话。

《陈(chén)万年教子》注释

  尝:曾经。

  戒:同“诫”,告诫;

  教训(xùn)。

  语:谈论,说(shuō)话。

  睡:打瞌(kē)睡(shuì)。

  欲:想要(yào)。

  杖:名词用作动(dòng)词,用棍子打。

  之(zhī):代词,指代(dài)陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的父亲 ,乃:你(nǐ)

  谢(xiè):道歉,认错(cuò)。

  具晓:完全(quán)明白(bái),具,都。

  大(dà)要:主(zhǔ)要的(de)意思(sī)。

  大要教(jiào)咸谄:主要的意思(sī)是(shì)教我(wǒ)奉承拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马(mǎ)屁(pì)。

  乃:是(shì)

  复:再。

  言:话。

  显:显赫(hè)。

《陈(chén)万年教子》原文

  陈万年乃朝(cháo)中(zhōng)重臣也(yě),尝病,召子咸教戒于床(chuáng)下。

  语(yǔ)至三(sān)更,咸睡,头触屏风。

  万年大怒,欲(yù)杖之(zhī),曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾(wú)言,何也(yě)?”咸叩(kòu)头(tóu)谢曰:“具晓所言,大要(yào)教咸谄也。

  ”万(wàn)年乃不复言。

陈(chén)万年教子(zi)文(wén)言文(wén)注解及翻译

     文言文是中国古代的一种书面语言(yán),主(zhǔ)要包括以先(xiān)秦时期的(de)口语为基础而形成的书面语。

  下面是我为你带(dài)来的陈万年教子文言文注(zhù)解及翻配蚂译 ,欢(huān)迎阅读。

     陈万年教(jiào)子(zi)原文

     陈万年乃朝中(zhōng)重臣,尝病,召其(qí)子陈咸戒于(yú)床下,语至三(sān)更(gèng),咸睡,头触屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰:乃公戒汝,汝反睡(shuì),不听吾言,何也?咸叩头谢曰:具晓(xiǎo)所敬卖中言,大要教咸谄(读(dú)缠的(de)音(yīn)))也。

   万年乃不复言。

     选自(zì)(班固《汉书(shū)●陈万年传》)

     译文

     陈万年(nián)是亮山朝中(zhōng)的重臣,曾经(jīng)病了(le),把儿子陈咸叫到(dào)床前。

  告诫(jiè)他做人的道理,讲到半(bàn)夜(yè),陈咸打瞌(kē)睡,头碰(pèng)到(dào)了屏风。

  陈万(wàn)年非常生气,要拿棍(gùn)子打他,训斥说:你的父亲口(kǒu)口声声教你,你却打瞌睡,(你)不(bù)听(tīng)我的话,这是(shì)为什么?陈咸赶忙跪下叩(kòu)头道歉(qiàn)说(shuō):您说的话的(de)意思(sī)我(wǒ)都知道,主要意(yì)思是教我奉承拍马屁。

  陈万年于是不敢再说话。

     注释(shì)

     1.咸(xián):陈咸,陈万年(nián)之子(zi)。

     2.戒(jiè):同诫,告诫。

     3.大要(yào):主(zhǔ)要。

     4.乃公(gōng):你的(de)父亲

     5.尝:曾经。

     6.具(jù):全(quán),都

     7.谢(xiè):道歉

     8.语(yǔ):说话(huà)

     9.显(xiǎn):显赫(hè)

     10.杖:打(dǎ)

     11.其:陈万(wàn)年的(de)儿(ér)子(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大(dà)要;主要的意思。

     15.具晓:完全明白

     16.复:再

     17.具晓所言(yán):您说的话的.意思我都(dōu)明白

     18.谄(chǎn):奉承(chéng)拍马(mǎ)屁(pì)。

     19.睡:打瞌睡(shuì)。

     启发

     ①父(fù)母是孩子的第一任老师,父(fù)母的一言一(yī)行都会在孩子(zi)身上印下深(shēn)深的烙印,所以说,作为父母千万要做一个合格产品(pǐn).但是也有教孩子走歪道的(de)父母,文中陈万年就当年非典为什么神秘结束了是其中一个。

     ②在这个(gè)世界(jiè)上有长辈教唆(suō)小辈学会(huì)阿谀(yú)奉承的,陈万年就(jiù)是这类反面(miàn)角色(sè)的(de)代表之一,但(dàn)也有(yǒu)一(yī)些好(hǎo)的长辈。

     ③通(tōng)过这篇文章,我们懂(dǒng)得了不要光(guāng)阿谀奉承与听信谗(chán)言。

  陈万年教(jiào)子文言(yán)文(wén)翻译(yì)注释和(hé)启示,文(wén)言文《陈万年教子》翻译是《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的大官,有(yǒu)一次(cì)陈万(wàn)年病了(le),把儿子陈咸(xián)叫来(lái)跪在床边训话的。

  关于陈万(wàn)年教子文(wén)言文翻译注释和启(qǐ)示,文(wén)言文《陈(chén)万(wàn)年教子》翻(fān)译以及陈(chén)万年(nián)教子文言文翻译注(zhù)释和(hé)启(qǐ)示(shì),陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子文言文的翻译,文言(yán)文(wén)《陈万(wàn)年教(jiào)子(zi)》翻(fān)译(yì),陈万年教子解释,《陈万年教子》等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

陈万年教子(zi)文言文(wén)翻译(yì)注释和(hé)启(qǐ)示,文(wén)言文《陈(chén)万年教子(zi)》翻译

  《陈万年(nián)教子》翻译:陈万年是(shì)朝(cháo)中显赫(hè)的大官,有一次陈(chén)万年病了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话。

  一直说到半夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头碰到了屏风。

《陈万年(nián)教子(zi)》翻译

  陈万年是朝中显赫的大(dà)官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在(zài)床边训(xùn)话。

  一直说到半夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头碰到了屏风(fēng)。

  陈万年很生气(qì),想(xiǎng)要拿棍子打(dǎ)他,说:“我作为父亲(qīn)教育你,你反而(ér)打(dǎ)瞌睡,不听我(wǒ)的话,这(zhè)是什么道(dào)理?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说(shuō):“我完全(quán)明白您所说的话,主要的意(yì)思是教我要对上司(sī)要奉承拍马屁罢(bà)了(le)!”陈(chén)万年没有(yǒu)再说话。

《陈万年(nián)教子》注释

  尝(cháng):曾经。

  戒:同“诫”,告诫(jiè);

  教训(xùn)。

  语:谈论(lùn),说话(huà)。

  睡:打瞌睡。

  欲(yù):想要(yào)。

  杖(zhàng):名词用作动(dòng)词,用棍子(zi)打。

  之(zhī):代词(cí),指(zhǐ)代陈(chén)咸(xián)。

  曰:说。

  乃(nǎi)公:你的父亲 ,乃:你

  谢:道歉(qiàn),认错。

  具(jù)晓:完全(quán)明白,具,都(dōu)。

  大要:主要的意思。

  大要教咸谄:主(zhǔ)要的意思是教(jiào)我(wǒ)奉(fèng)承拍马(mǎ)。

  谄(chǎn),谄媚,奉承(chéng)。

  拍(pāi)马屁(pì)。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显(xiǎn):显赫。

《陈万(wàn)年教(jiào)子(zi)》原文

  陈(chén)万年乃朝中重(zhòng)臣也,尝病,召子咸教戒于床下。

  语(yǔ)至三更,咸睡,头触屏风。

  万(wàn)年大(dà)怒,欲杖之(zhī),曰:“乃(nǎi)公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也(yě)?”咸叩头(tóu)谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也(yě)。

  ”万(wàn)年乃不复(fù)言。

陈万年教(jiào)子文言文注解及翻译

     文言文是中国古代的一种书面语言,主要(yào)包括以先秦(qín)时期的口语为基础而形成的(de)书(shū)面语。

  下面是我为你带来的陈万年(nián)教子(zi)文言文注解及翻配蚂译 ,欢迎(yíng)阅读。

     陈万年教子原文

     陈万年乃朝(cháo)中重臣(chén),尝病,召(zhào)其子陈咸戒于床下,语(yǔ)至三更(gèng),咸睡,头触屏风。

  万(wàn)年(nián)大怒,欲杖之,曰:乃(nǎi)公戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾言,何(hé)也(yě)?咸叩头(tóu)谢曰:具晓(xiǎo)所敬(jìng)卖中言(yán),大(dà)要教咸谄(chǎn)(读缠的音))也(yě)。

   万(wàn)年乃不复言。

     选自(班固《汉书●陈万(wàn)年传》)

     译文

     陈万年是亮(liàng)山朝(cháo)中的重臣,曾经(jīng)病了,把儿子陈咸(xián)叫到床前。

  告诫他做人(rén)的道理,讲到半(bàn)夜,陈咸打瞌(kē)睡,头碰到了屏风(fēng)。

  陈(chén)万年非常(cháng)生气,要拿(ná)棍子打他(tā),训(xùn)斥说:你(nǐ)的(de)父(fù)亲口口声声(shēng)教你,你却打瞌睡,(你)不听我(wǒ)的(de)话,这(zhè)是为(wèi)什么?陈咸(xián)赶忙跪下叩头道(dào)歉(qiàn)说:您说(shuō)的(de)话的意思我都知道(dào),主要意(yì)思是教我奉承拍(pāi)马(mǎ)屁。

  陈万年(nián)于是不(bù)敢再(zài)说话(huà)。

     注释

     1.咸:陈咸,陈(chén)万年之子。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大要:主要(yào)。

     4.乃公:你的父亲

     5.尝:曾经。

     6.具:全,都(dōu)

     7.谢:道(dào)歉(qiàn)

     8.语:说话

     9.显(xiǎn):显赫

     10.杖:打

     11.其:陈万年的儿子(代(dài)词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大(dà)要;主要的意(yì)思。

     15.具晓:完全明白

     16.复:再

     17.具(jù)晓所言:您(nín)说(shuō)的话的.意(yì)思我都明白(bái)

     18.谄(chǎn):奉(fèng)承拍马屁(pì)。

     19.睡:打(dǎ)瞌睡(shuì)。

     启发(fā)

     ①父母是(shì)孩(hái)子的第(dì)一(yī)任(rèn)老师,父母(mǔ)的(de)一(yī)言一(yī)行都会在孩子身上印下(xià)深深的烙印(yìn),所以说,作为父(fù)母千(q当年非典为什么神秘结束了iān)万要做(zuò)一个合(hé)格(gé)产品(pǐn).但是也有教孩(hái)子走歪道的父(fù)母,文(wén)中陈(chén)万年(nián)就是(shì)其中一个。

     ②在(zài)这个世界上有长辈(bèi)教唆小辈(bèi)学会阿谀(yú)奉承(chéng)的(de),陈万年(nián)就是这类反面(miàn)角色(sè)的代表之一,但也有一些(xiē)好的长辈(bèi)。

     ③通过(guò)这篇(piān)文(wén)章(zhāng),我们懂得了不(bù)要光阿谀(yú)奉承与听信谗言。

未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 当年非典为什么神秘结束了

评论

5+2=