南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网

非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读

非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义是(shì)“苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义以(yǐ)及苟以天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà),而(ér)从六国破亡之故事古今异(yì)义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义,六国(guó)论苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà),苟以天下之大的(de)翻译(yì)等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异(yì)义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国(guó)灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对契(qì)丹和西夏(xià)的屈辱政策(cè),告诫(jiè)北(běi)宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代表作(zuò)品。

  下面是的(de)我为(wèi)大家精(jīng)心(xīn)整的(de)“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供(gōng)大(dà)家(jiā)阅读!希望(wàng)能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容(róng)请持续(xù)关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原文(wén)非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读>

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书(shū),遂通六经、百家(jiā)之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦(qí)奏(zòu)于(yú)朝,除秘书(shū)省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼(lǐ)书(shū),为太(tài)常(cháng)因(yīn)革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败(bài)而(ér)亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割(gē)十城,然后(hòu)得一(yī)夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦(qín),犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能守其土,义(yì)不赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜(xī)其用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì),可谓智力(lì)孤危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之(zhī)势(shì),而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该设问的回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他(tā)们(men)的先人(rén)祖辈,指列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去(qù)世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露(lù)之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土地(dì))来送给别(bié)人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然:(按(àn)照(zhào))道理本来就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王族(zú)的(de)姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动(dòng)词(cí),坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国(guó)的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭(miè)干净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜(shèng)负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得(dé)下咽也(yě):指寝食不安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成(chéng)的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日(rì),每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每(měi)月(yuè),名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿(ná)来送给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个(gè)“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可(kě)是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词(cí),朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败(bài)而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数量(liàng) 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今(jīn)义(yì):父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能(néng)够(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人(rén)类思考能(néng)力与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复句的(de)后一分句(jù)的句首,或一段(duàn)的开头,表示(shì)某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发生或引(yǐn)起另一行动(dòng)或情(qíng)况,有的跟前一(yī)分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得(dé)与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行(xíng))正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦(qín)

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词(cí)

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉(yān)

     速:招致 形容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的方面(miàn) 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在(zài)于用(yòng)土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦(qín)国(guó)亏损了(le)自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂(lù)秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的(de)国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国(guó)家失掉了(le)强有力的(de)外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还(hái)受到诸(zhū)侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得(dé)城池(chí)。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的(de)土地与战胜(shèng)别国(guó)所得到的(de)土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的(de)土地(dì)与战败所丧失的(de)土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地(dì)。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才(cái)能(néng)睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望(wàng)永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦(qín)国,就好(hǎo)像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧完(wán),火(huǒ)就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已(yǐ)经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付(fù)秦国的(de)计策,这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次败(bài)仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时(shí)候,可以说是智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的(de)国土(tǔ),齐国不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易衡量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地(dì),以至于走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家的人(rén)不要(yào)被积久的(de)威势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和秦国(guó)都是诸侯(hóu)之(zhī)国,他们(men)的势力比秦国弱,却(què)还有(yǒu)可(kě)以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国(guó)了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独(dú)占天下(xià),各国之(zhī)间不断(duàn)进(jìn)行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方(fāng)面(miàn)的,其根本原(yuán)因是秦国经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属(shǔ)于(yú)史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史学的分析(xī),也不是(shì)就历(lì)史谈历(lì)史,而(ér)是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住(zhù)一个问题,持之(zhī)有故、言之成理地(dì)确立自己(jǐ)的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们分析这篇(piān)文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现(xiàn)实结合的(de)角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明(míng)了(le)作者(zhě)明达(dá)而(ér)深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地体现了(le)论证的(de)一般方法和(hé)规(guī)则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论点;然后(hòu)以史实(shí)为据(jù),分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证(zhèng);又以(yǐ)假设(shè)进一步(bù)申说,如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国不至(zhì)于(yú)灭(miè)亡(wáng),从(cóng)反面加以论(lùn)证;从而得出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既(jì)深入(rù)又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对(duì)比,又(yòu)以诸侯行赂所(suǒ)亡(wáng)与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一(yī)般论说(shuō)文用词准确、言(yán)简意赅的(de)特点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言(yán)生动形象的特(tè)点。

  在(zài)论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来(lái)形象地说明(míng)道理,用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了(le)文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含(hán)着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也流溢着作者(zhě)的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶(è),对“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言(yán)表,有着强烈的(de)感染(rǎn)力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式(shì)的运用,使文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严(yán)谨,而且(qiě)富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义是(shì)“苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不(bù)上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古(gǔ)今异义以及(jí)苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事古今异(yì)义词(cí),苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译(yì)等(děng)问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并(bìng)论证了(le)六国灭(miè)亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取(qǔ)六国(guó)灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国(guó)论(lùn)》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮(bāng)助(zhù)到大(dà)家(jiā)!更多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四(sì)川眉(méi)山人(rén)。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书(shū),遂通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡(héng)论等(děng)二十(shí)二篇,士(shì)大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以(yǐ)来礼书(shū),为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊在赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧(sàng),盖(gài)失(shī)强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲(yù),诸侯(hóu)之所大患,固(gù)不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城(chéng),然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴(yíng)而不助五国(guó)也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三(sān)国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地(dì),封天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之势(shì),而为(wèi)秦(qín)人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人(rén)说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小的地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈(bèi),指列(liè)国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地(dì))来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了(le)之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土(tǔ)地越(yuè)多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道(dào)理(lǐ)本来(lái)就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时迁其(qí)国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作(zuò)动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之(zhī):使...退却(动词(cí)的使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后(hòu),把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国(guó)把其(qí)他国家(jiā)快要消灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不(bù)安,内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久(jiǔ)而成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂(lù)者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视(sh非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读ì)之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物(wù),后一个(gè)“之(zhī)”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面(miàn)的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵(bīng)之效(xiào)也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能(néng)或(huò)能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文(wén)学(xué)体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与(yǔ)力量 今义(yì):指人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺(shùn)承复(fù)句的后一分(fēn)句(jù)的句首,或一段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一(yī)行动或情况发生后,接(jiē)着发生或(huò)引起另一行(xíng)动或(huò)情况(kuàng),有的(de)跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂(lù)秦而(ér)力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不(bù)利,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼天下(xià)之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待(dài) 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词(cí)

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词(cí)作动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形(xíng)容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的(de)原因(yīn)。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接一(yī)个的(de)灭亡,难道全部(bù)是(shì)因(yīn)为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的(de)国家(jiā)失掉了(le)强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺(duó)取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到的土(tǔ)地,(前(qián)者(zhě))实(shí)际(jì)多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于(yú)战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的祖(zǔ)辈和父辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来(lái)了。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的土(tǔ)地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的(de)秦国的欲望永远(yuǎn)不(bù)会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他(tā)侵犯得(dé)就越急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救(jiù)火,柴(chái)不(bù)烧完(wán),火就(jiù)不会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也(yě)随着五(wǔ)国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他(tā)五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国(guó)也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初(chū)有长远的谋略,能够(gòu)守(shǒu)住他们的国土,坚持正(zhèng)义(yì),不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国(guó),却(què)后来(lái)才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对(duì)付秦国的(de)计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次(cì),打了(le)两(liǎng)次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他们的国土(tǔ),齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的(de))良将李牧还活(huó)着,那么(me)胜败的命运,存亡的(de)理数,倘若与秦国(guó)相比较,也(yě)许还(hái)不容(róng)易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封(fēng)给天下(xià)的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国(guó)),那么(me),我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁(xié)迫,天(tiān)天割(gē)地(dì),月月割地,以(yǐ)至于(yú)走向灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的人不(bù)要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯(hóu)之国(guó),他们的势力比秦国弱(ruò),却还(hái)有可以(yǐ)不贿赂秦国(guó)而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占(zhàn)天下(xià),各(gè)国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本(běn)原(yuán)因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济(jì)得到(dào)较快的(de)发展,军事实力超过(guò)了六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了(le)当时历史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借(jiè)史立(lì)论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住(zhù)一个问(wèn)题,持之有故、言(yán)之成理地确立自(zì)己的论(lùn)点,进行深(shēn)入(rù)论证,以阐(chǎn)明(míng)自己对现实(shí)政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全面地评(píng)价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现(xiàn)实结合的角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了作(zuò)者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北(běi)宋(sòng)现(xiàn)实,点出(chū)全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其(qí)结构(gòu)完(wán)美地体现了论证的一般方法和规(guī)则,堪称古代论说文的典范。

  文(wén)章开(kāi)篇(piān)即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的(de)论(lùn)点;然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正面(miàn)加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则(zé)六(liù)国不至于灭(miè)亡,从(cóng)反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者(zhě)无使为(wèi)积威之(zhī)所劫”的(de)论(lùn)断(duàn);最后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章围(wéi)绕(rào)中(zhōng)心论点(diǎn)展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目(mù)分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是(shì)对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦(qín)受赂所得与战胜所得(dé)对(duì)比,又以诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战败(bài)所(suǒ)亡(wáng)对比;赂秦之(zhī)频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一(yī)论点(diǎn)的(de)鲜明(míng)性、深刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般论(lùn)说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点之外,还(hái)有(yǒu)语言生(shēng)动(dòng)形象的特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人(rén)之言来形象(xiàng)地(dì)说明(míng)道(dào)理(lǐ),用(yòng)“食之不(bù)得下咽”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了(le)文章的(de)表达效果。

  文章(zhāng)的字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的(de)运用(yòng),使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵(zòng)横(héng)恣(zì)肆(sì),起伏(fú)跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 非常漂亮英文怎么写单词,非常漂亮英文怎么写怎么读

评论

5+2=