南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网

贪嗔痴慢疑什么意思啊,贪嗔痴慢疑的对应一句

贪嗔痴慢疑什么意思啊,贪嗔痴慢疑的对应一句 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异(yì)义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比(bǐ)不上六国了的。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异义(yì)以及(jí)苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了(le)。

  出自(zì)宋代苏洵(xún)的(de贪嗔痴慢疑什么意思啊,贪嗔痴慢疑的对应一句)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋(sòng)王朝对契(qì)丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸(xī)取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我为(wèi)大家精心整的“《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译及(jí)原文”!供大(dà)家阅读!希望(wàng)能够(gòu)帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭(bì)户益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔(bǐ)顷刻数(shù)千(qiān)言(yán)。

  至(zhì)和(hé)、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上(shàng)其所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因(yīn)革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂(lù)者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小(xiǎo)则(zé)获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战(zhàn)败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患(huàn),固不(bù)在战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以(yǐ)予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然(rán)后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于(yú)秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再(zài),李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客不(bù)行,良(liáng)将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦(qín)相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂(lù)秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该(gāi)设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(贪嗔痴慢疑什么意思啊,贪嗔痴慢疑的对应一句zhàn)(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国的先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬(jìng)称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜(shuāng)露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都(dōu)是形(xíng)容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越(yuè)多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上(shàng)面说(shuō)的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭(miè)人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵(zhào)之后(hòu),把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际(jì):燕赵(zhào)两国正处在秦国(guó)把其(qí)他(tā)国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜(shèng)负存亡的(de)命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫:而(ér),却(què)。

  积(jī)威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送(sòng)给(gěi)别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后:这样以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不(bù)利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副词,仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战(zhàn)败而(ér)亡者(zhě)(失(shī)去土(tǔ)地(dì)。

  动(dòng)词(cí))

     2.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(yě)(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义:它的实(shí)际数量 今(jīn)义:实际上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到(dào)达某(mǒu)种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今义:用于顺承复句的(de)后一分句的句首,或一段的(de)开(kāi)头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情况发生后(hòu),接着发生(shēng)或引起另一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义(yì):速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉一根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六(liù)、宾(bīn)语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退(tuì) 动词的使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之心礼(lǐ)天下(xià)之(zhī)奇才(cái)

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽也(yě)

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而不终(zhōng)也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下(xià)而从六国(guó)破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(shì)(因为他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于(yú)用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的(de)力(lì)量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个(gè)接一(yī)个的灭(miè)亡,难道全部(bù)是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家(jiā)因为有(yǒu)贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国(guó)的国家(jiā)失(shī)掉了强有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小(xiǎo)的就(jiù)获(huò)得邑(yì)镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所(suǒ)得到(dào)的(de)土地与战胜别(bié)国所得到(dào)的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么(me)秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉(diào)五座城(chéng),明天割掉十座城(chéng),这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境(jìng),秦国(guó)的军队又来了。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给(gěi)他(tā)的越多,他侵犯(fàn)得就(jiù)越(yuè)急(jí)迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁(shuí)强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了(le)。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来就是这(zhè)样(yàng)子的(de)。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说(shuō)的很正(zhèng)确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随着(zhe)五(wǔ)国(guó)灭亡了,为(wèi)什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而(ér)不(bù)帮助其(qí)他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国(guó)的(de)国君,起初有长远的(de)谋略,能够(gòu)守(shǒu)住(zhù)他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是个(gè)小(xiǎo)国,却后(hòu)来才灭亡(wáng),这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到(dào)后来燕(yàn)太(tài)子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策(cè),这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾经与秦国(guó)交(jiāo)战五次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武(wǔ)力(lì)抗秦而(ér)没能(néng)坚持到(dào)底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋(móu)穷竭(jié),国势(shì)孤(gū)立危(wēi)急,战败了(le)而亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三国都(dōu)爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的(de)命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容(róng)易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的土(tǔ)地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的(de)有利形(xíng)势,却被秦国(guó)积久的威(wēi)势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要(yào)被积(jī)久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六(liù)国(guó)和秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而(ér)战胜它的优(yōu)势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时(shí)弊

     战国时(shí)代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了独(dú)占天(tiān)下,各国之(zhī)间不(bù)断进行战争。

  最后六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面的,其(qí)根(gēn)本原因是(shì)秦国经过商秧(yāng)变法的彻(chè)底(dǐ)改革,确(què)立了(le)先进的生产关系(xì),经济得到较快的(de)发展,军事(shì)实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统一的大(dà)势,有(yǒu)其(qí)历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行(xíng)史学(xué)的(de)分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选择一个角(jiǎo)度(dù),抓住一个(gè)问(wèn)题,持之(zhī)有故、言(yán)之成(chéng)理地确立自己(jǐ)的论点,进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐明自(zì)己(jǐ)对现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们(men)分析这篇(piān)文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评(píng)价了历(lì)史事实,而应着眼于(yú)其强烈的(de)现(xiàn)实针(zhēn)对性。

  本文从历史(shǐ)与现实(shí)结(jié)合的角(jiǎo)度,依据史实,抓(zhuā)住六(liù)国破灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现(xiàn)实,点出全文(wén)的(de)主旨,语意深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其(qí)结构完(wán)美地体现(xiàn)了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇(piān)即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面(miàn)加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论(lùn)点展开论证,既(jì)深入又充分(fēn),逻(luó)辑严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清(qīng)晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不仅句与(yǔ)句(jù)、段与段(duàn)之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应(yīng),古今(jīn)相映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证(zhèng)、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对(duì)比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得(dé)对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦(qín)之频与(yǔ)“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对(duì)比(bǐ)增强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点的(de)鲜明性、深(shēn)刻(kè)性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有一般(bān)论说文(wén)用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的特点(diǎn)之外(wài),还有(yǒu)语言生动形(xíng)象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之言来形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之(zhī)不得下咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的(de)字(zì)里行间饱含着作(zuò)者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等(děng)感(gǎn)情强(qiáng)烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也(yě)流溢着(zhe)作者的(de)情(qíng)感,如对以(yǐ)地(dì)事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而(ér)不(bù)终”的惋惜(xī),对为国者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不(bù)仅(jǐn)以理服人(rén),而且以情感人。

  再(zài)加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力(lì)量(liàng)和(hé)充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了的(de)。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义以及苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事古今异(yì)义词,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),苟以天(tiān)下之(zhī)大的翻译等(děng)问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出(chū)自(zì)宋(sòng)代苏洵(xún)的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟(pì)论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋(sòng)统治(zhì)者要吸取六国(guó)灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译(yì)及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的(de)代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大(dà)家(jiā)精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五(wǔ)十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进(jìn)士,又举(jǔ)茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所著权(quán)书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书(shū),为(wèi)太(tài)常因革礼一(yī)百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集(jí)二十(shí)卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏(kuī),破(pò)灭之道(dào)也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之外(wài),小则获(huò)邑(yì),大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战(zhàn)败(bài)而亡者,其实(shí)亦(yì)百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘(jí),以有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之(zhī)。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再(zài),李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸(dān)为郡(jùn),惜其(qí)用武(wǔ)而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危(wēi),战败而亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各爱(ài)其地,齐人勿附(fù)于秦,刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇(qí)才,并力西(xī)向,则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得(dé)下(xià)咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该设(shè)问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其(qí)实(shí):它的(de)实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露(lù)之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是(shì)形(xíng)容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送(sòng)给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道(dào)理本来就(jiù)应(yīng)该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之(zhī),得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国(guó)宝、重器(qì),故(gù)说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的姓(xìng),此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时(shí)候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前(qián)假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负(fù)存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而(ér),却(què)。

  积威:积(jī)久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉:治理(lǐ)国家的(de)人不要被(bèi)积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全译:把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之(zhī)予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂(lù)者以赂者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì)(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实(shí)百(bǎi)倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(副(fù)词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(dì)(假(jiǎ)如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义:它(tā)的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于(yú)。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今(jīn)义(yì):表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺承复句的(de)后一分句的句首(shǒu),或一段的(de)开(kāi)头,表(biǎo)示某一(yī)行动(dòng)或情况发(fā)生后,接着发生(shēng)或引起另一(yī)行动(dòng)或情(qíng)况,有的跟(gēn)前一分句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结(jié)交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不利(lì),战不善,弊(bì)在赂(lù)秦(qín)

     五、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为(wèi)打(dǎ)退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到(dào)底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的(de)方面(miàn) 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国(guó)的灭亡,不(bù)是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得(dé)不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国(guó)亏损了自(zì)己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个(gè)的灭亡(wáng),难道全(quán)部是因(yīn)为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因是不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国的(de)国家(jiā)失掉了强有力的外援(yuán),不能独(dú)自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了(le)用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂所得到的(de)土(tǔ)地与战(zhàn)胜别(bié)国所得(dé)到的土地,(前(qián)者)贪嗔痴慢疑什么意思啊,贪嗔痴慢疑的对应一句实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地(dì)与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的(de),与六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于(yú)战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖辈和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却(què)不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔掉小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉(diào)十座(zuò)城,这才能睡一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明(míng)天起(qǐ)床(chuáng)一看四周边境,秦(qín)国(guó)的(de)军(jūn)队又来了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足(zú),(诸侯(hóu))送(sòng)给他(tā)的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁(shuí)胜(shèng)谁(shuí)负就已经决定(dìng)了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴不(bù)烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦(qín)国(guó),(可是)最终也随着五国灭亡了(le),为什(shén)么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其他五国(guó)。

  五国(guó)已经灭亡了,齐(qí)国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国(guó)的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋(móu)略,能够守住他们(men)的国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个(gè)小国,却(què)后(hòu)来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来(lái)燕(yàn)太子丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲(kē)刺(cì)杀(shā)秦(qín)王作对付秦国的计(jì)策,这才(cái)招(zhāo)致了(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次(cì)败(bài)仗,三次(cì)胜(shèng)仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦(qín)国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接(jiē)连打退(tuì)秦(qín)国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸(dān)变成(chéng)(秦国的一(yī)个(gè))郡,可惜(xī)赵国用武力(lì)抗秦(qín)而没(méi)能坚持到(dào)底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的(de)时(shí)候,可以说(shuō)是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡国,确(què)实是不(bù)得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那(nà)么(me)胜败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国(guó)的心(xīn)来礼遇天下(xià)的奇(qí)才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利(lì)形势,却被(bèi)秦国积(jī)久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫,天(tiān)天(tiān)割地,月月割地(dì),以至于走向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊(a)!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国(guó),他(tā)们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国(guó)被秦(qín)国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多(duō)方面的,其(qí)根本原因是(shì)秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革(gé),确立了先(xiān)进的生产关系(xì),经(jīng)济得到较快的(de)发(fā)展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历(lì)史(shǐ)发展走(zǒu)向统一的大势,有其历(lì)史的必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但并不(bù)是(shì)进行(xíng)史学的分析,也(yě)不(bù)是就(jiù)历史谈历史(shǐ),而(ér)是借(jiè)史立论(lùn),以古鉴今(jīn),选择一个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问题,持之(zhī)有故、言(yán)之成理地确立(lì)自己的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对(duì)现(xiàn)实政治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文(wén)章,不(bù)是看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全面地评价了(le)历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历(lì)史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作(zuò)者明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北(běi)宋现实(shí),点出全(quán)文(wén)的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体现了论证的(de)一般(bān)方(fāng)法和(hé)规(guī)则,堪称古(gǔ)代(dài)论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从(cóng)正(zhèng)面(miàn)加以论(lùn)证;又(yòu)以假设进一步申说,如果(guǒ)不赂(lù)秦则六国不至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证;从而得出“为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展(zhǎn)开(kāi)论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之(zhī)间(jiān)有紧密的逻辑(jí)联系(xì),而且首尾照应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假(jiǎ)设,特(tè)别(bié)是对(duì)比的论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以(yǐ)秦受赂(lù)所得(dé)与战胜所得对(duì)比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对(duì)比(bǐ)增强了(le)“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”这一论点的(de)鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了(le)具有(yǒu)一般论(lùn)说文用词(cí)准(zhǔn)确、言(yán)简意(yì)赅的特点之(zhī)外,还(hái)有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之言(yán)来(lái)形象地(dì)说明道理,用(yòng)“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大(dà)增强了文(wén)章的(de)表达效果(guǒ)。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢(yì)着(zhe)作者的(de)情感,如(rú)对以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使文(wén)章不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛(pèi)的气(qì)势。

未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 贪嗔痴慢疑什么意思啊,贪嗔痴慢疑的对应一句

评论

5+2=