humor和humour的区别,humour和humours的区别(bié)是humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式拼音(yīn)的(de)。
关于humor和(hé)humour的(de)区别,humour和humours的区别(bié)以及humor和humour的区别,humor和humourous有什么区(qū)别,humour和humours的(de)区(qū)别,humor与humorous的区别,humourous和humour等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
humor和humour的区别,humour和(hé)humours的区别
humor=humour,humor=美式(shì)拼音,humour=英式拼音(yīn)。网(wǎng)络(luò),媒体世(shì)界中,美式(shì)拼(pīn)法较为普(pǔ)遍。
课本上固然支持传统的英式拼法(fǎ)。
二者之间的(de)意思没有区别(bié)。
humor主(zhǔ)要(yào)用作为名词,动(dòng)词,用(yòng)作名词译为“幽默,诙(huī)谐;
心情”,用作(zuò)动词译(yì)为“迎合(hé),迁就;
顺(shùn)应”。
humour主(zhǔ)要用作为(wèi)名(míng)词、动词,作名词(cí)时译为“幽(yōu)默(等于humor);
诙(huī)谐(xié)”,作动词时译为“迁就;
使满足(zú)”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我徐海为是谁?讨厌(yàn)他那(nà)种低级的幽默(mò)。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后她把纸反(fǎn)过来追加(jiā)上:热情、幽(yōu)默、善良、有理想(xiǎng)。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公(gōng)民有(yǒu)权表达(dá)他(tā)们的(de)想(xiǎng)法,而(ér)把这(zhè)发泄出来的唯一(yī)有效途径(jìng),就是通过政治幽(yōu)默。
英语问题:humor与humour humorous与humourous
humor=humour 名词让腔(qiān徐海为是谁?g) 幽默 一(yī)个英租(zū)槐式一个(gè)美式
humorou徐海为是谁?s=humourous 形容(róng)词 幽默的 一个英坦型衫式一个美式
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了