南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译 自相矛盾选自哪本书作者是谁,自相矛盾选自哪本书作者是谁时期

  自(zì)相(xiāng)矛盾选(xuǎn)自哪本书作(于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译zuò)者是谁,自相(xiāng)矛盾选(xuǎn)自哪本(běn)书作者(zhě)是谁时期(qī)是《自相矛盾(dùn)》选自(zì)《韩非子》一书的。

  关于自相矛盾选自哪(nǎ)本书作者是(shì)谁,自相矛(máo)盾选自哪本书作者是谁时期以及自相矛盾选自哪本书作者(zhě)是(shì)谁,自相(xiāng)矛盾选自哪(nǎ)本书作者是谁哪(nǎ)个朝代,自(zì)相(xiāng)矛盾选自哪本书作(zuò)者(zhě)是谁时期,自(zì)相(xiāng)矛盾选自(zì)哪本(běn)书作者是什么时(shí)期的(de)什么(me)家谁,自相矛盾选(xuǎn)自哪本书(shū)籍等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识(shí):

自(zì)相(xiāng)矛盾(dùn)选自哪本书作者是(shì)谁,自相矛盾选自哪本(běn)书作(zuò)者是(shì)谁时期(qī)

  《自(zì)相矛盾》选自《韩非子(zi)》一书。

  《韩非子(zi)》是法家学派的代表著作,共二十卷(juǎn)。

于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译  韩非(约公元(yuán)前280~233年),后人称(chēng)韩(hán)非子或韩子(zi),战国时(shí)期韩(hán)国人(rén),为韩(hán)国公(gōng)子(zi),与李斯同学于荀子,喜好刑名(míng)法术之学(xué),为(wèi)法(fǎ)家学(xué)派代表人(rén)物。

  原文:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也(yě)。

  ”又誉其(qí)矛曰:“吾矛之(zhī)利,于物(wù)无(wú)不陷也。

  ”或曰:“以子之矛陷子之(zhī)盾,何如?”其人弗能应也。

  众皆笑之。

  夫不(bù)可陷(xiàn)之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

  译文(wén):在战国时(shí)期,楚国有个卖矛和盾的(de)人,他先夸耀(yào)自己的盾很(hěn)坚(jiān)硬,说(shuō):“无论(lùn)用什么东(dōng)西都无法(fǎ)破坏它!”然后,他又夸耀自己的(de)矛很锐利,说:“无论什么东西都(dōu)能被(bèi)它破坏!”,市场上的人质问(wèn)他:“如果(guǒ)用你的矛去刺你的盾,它们将怎(zěn)么样?”,那个人无法回答。

  众人(rén)嘲笑他。

  无法被刺穿(chuān)的盾牌和能刺破所(suǒ)有盾的(de)长矛,是不(bù)可能共同存在的。

未经允许不得转载:南京少儿险_南京【婴儿重病保险_幼儿教育险_婴儿怎样买保险】咨询_找经纪人沃保保险网 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

评论

5+2=